Красота в глазах смотрящего. / Тёмное фэнтези :: forgotten realms :: beholder :: красивые картинки :: Fantasy (Fantasy art) :: Dungeons & Dragons (Подземелья и Драконы, D&D, dnd, днд) :: Gido :: Бихолдер :: art (арт)

Тёмное фэнтези Fantasy art красивые картинки beholder Бихолдер Gido forgotten realms Dungeons & Dragons 

Красота в глазах смотрящего.

Тёмное фэнтези,Fantasy,Fantasy art,art,арт,красивые картинки,beholder,Бихолдер,Gido,forgotten realms,Dungeons & Dragons,Подземелья и Драконы, D&D, dnd, днд



Подробнее

Тёмное фэнтези,Fantasy,Fantasy art,art,арт,красивые картинки,beholder,Бихолдер,Gido,forgotten realms,Dungeons & Dragons,Подземелья и Драконы, D&D, dnd, днд
Еще на тему
Развернуть
Искали, нет там ничего.
Test001 Test001 10.05.201722:21 ответить ссылка 7.4
D&D это всегда хорошо
#на английском звучит лучше
trabler trabler 11.05.201701:40 ответить ссылка 1.6
«Beauty Is in the Eye of the Beholder» — Оскар Фингал О'Флаэрти Уиллс Уайльд наше всё, конечно.
Ой,прекращайте разводить, прям как крестьяне в старые времена. "Машенька, гляди какая цацка красивая, забугрная"

Я вполне нормально читаю эту фразу, но наличие "is in the" и сразу же "of the" через слово , мне не кажется что лучше звучит чем один предлог "В" в русском тексте.
Свой язык надо любить, а не чужой. Я не претендую на личный взгляд о том что лучше звучит в ваших ушах. Но личный взгляд , это личное, а у вас двоих , сказки для дурачков. О том, что за бугром всё и всегда лучше, и вообще посмотри как блестит.

На русском это глубокое выражение привлекает не меньше внимания, и звучит достаточно красиво. И из всего прочитанного достойно было бы только подметить чья она и как звучит на оригинале.
И это мне говорит какой-то безграмотный поц...

Давай я тебе скажу на моём любимом русском, который ты, увы, совсем не уважаешь ("слово мне", "кажется, что лучше" "звучит, чем один предлог "В" в русском тексте.", "о том, что лучше", "взгляд это личное", "двоих сказки", "подметить, чья"):

пошёл бы ты подхуй со своим мнением.
И где же у меня тут безграмотность? Если я ответил своим мнением на ваше ?
Ты дурачёк, и сам это только что доказал.

Безграмотность тут только у тебя в том месте, где ты подтверждаешь слова оратора выше. Где он пишет "#на английском звучит лучше". Утверждая что на английском звучит лучше. Но по факту, разницы не какой, так как смысл один и тот же даже в хочу подметить дословном переводе.

И читая такой бред, сразу понятно что два безграмотных дурочка, просто пытаются выразить своё мнение посредством письма.

А на моё замечание о том что они делают это не правильно, человек говорит мне что :
1.Я выражаю своё мнение
2.Я безграмотный
3.Что бы я шёл нахуй.

Ты даже понять не смог что я тебе написал...

Аргументов чтобы спорить с моим мнением у тебя есть, моё же мнение, сразу было аргументом в разговоре. Вот ты и начал хуйню нести и строить тут какой-то бред. Сразу видно что ты тупой маленький мальчик который просто обиделся что кто-то сказал то, что он не думает.

Я так понимаю, ты аутист, и говорить с тобой не о чём. Так что скажу просто, уёбывай отсюда и не позорься.
Быстро писал, торопился с сестрой сходить к маме покушать суп.

"Аргументов чтобы спорить с моим мнением у тебя есть, моё же мнение, сразу было аргументом в разговоре."
Поправка*
Аргументов чтобы спорить с моим мнением у тебя нет, моё же мнение сразу было аргументом в разговоре"

"...мальчик который просто обиделся что кто-то сказал то, что он не думает. "
Поправка*
..мальчик который просто обиделся что кто-то сказал отличное от его мнения.



Лучше бы ты голову напряг и поправил меня, пока меня не было,а не ставил мне минусы обиженно. Так, ты бы хотя бы достойно принял разговор.

Если бы мне не горело идти, я бы сразу исправил текст, но это мои проблемы в данном случае.
Хотя вторая поправка кстати была не обязательна, но принципиальна так как я хотел сказать совсем другое.
Друг мой, ты неграмотен в области русского языка потому, что в каждом из твоих комментов в ветке полно грамматических ошибок. Я еще понимаю ошибки пунктуации, но «дурачёк» с «разницы не какой» — ну блядь, ну это уже слишом.
P. S. ИМХО, в русском языке нет хорошего перевода для слова beholder как для названия расы таких вот монстров.
Chebi14 Chebi14 11.05.201718:43 ответить ссылка -0.2
Причём тут уровень моей грамматики и грамотность ? Это связанные между собой, но не одно и тоже, если ты не знал.

Странно(хотя не очень после вышесказанного), что ты говоришь о грамотности как общепринятом понятии, а сам даже не понимаешь что слова "Beholder" и "Смотрящий\Наблюдатель" это по смыслу одно и тоже , и англоговорящее сообщество так и называет эту расу, СМОТРЯЩИЕ или же НАБЛЮДАТЕЛИ.

Да и человек который не может сказать "Мне кажется что слова "Смотрящий" или "Наблюдатель" не подходят для этого монстра, я бы назвал его как нибудь по другому" и пишет мне про грамотность , это просто смешно.
Ты одно слово с английского языка перевести не можешь, а хочешь тут меня чему-то учить?
Я мысли свои выражать умею словами, следовательно понимаю чё у меня в голове так что я сильно сомневаюсь в том что я безграмотный, в отличии от тебя, обезьянки что научилась нажимать на кнопки так, чтоб её не било током.
1. Погугли «грамотность».
2. Ты тут речи толкал о том, что нужно любить свой язык, а когда тебе выше сказали о том, что у тебя с грамматикой проблемы, даже не понял, о чём речь.
3. Я прекрасно знаю, как переводится слово «beholder», и ни один из вариантов мне чисто субъективно не нравится, потому что таково моё личное скромное мнение.
Chebi14 Chebi14 11.05.201719:34 ответить ссылка -0.3
Ну давай даун, поспорь со мной.

Цитирую вики :
Гра́мотность (от лат. grammatica — «учение о словесности», др.-греч. γραμματική — «словесность, грамматика») — степень владения человеком навыками письма и чтения на родном языке. Традиционно под словом «грамотный» подразумевают человека, умеющего читать и писать, или только читать на каком-либо языке.(С)

Цитирую вики опять :
Грамма́тика (др.-греч. γραμματική от γράμμα — «буква») как наука является разделом языкознания, который изучает грамматический строй языка, закономерности построения правильных осмысленных речевых отрезков на этом языке (словоформ, синтагм, предложений, текстов). Эти закономерности грамматика формулирует в виде общих грамматических правил.(С)

Что из этих текстов для тебя одно и тоже ? С кем ты ваще споришь, ты же тупой ппц.
Не надо меня тут пытаться запутать, что я не понял что мне написали. Мол, я читать не умею, хахах, бля чувак, это кажись ты не понимаешь чё я тебе пишу, либо вот сейчас прям ты пытаешься просто троллить попусту, ибо ты уже третий человек который пытается тут спорить со мной, и скорее всего, всё ищешь "победы" в своём воображаемом мирке, либо ты аутист.
Другими словами, грамотность, это в первую очередь умение ясно выразить свои мысли путём текста или прочитать чужие. Ты не можешь прочитать мои, т.к. ты тупой. Да и написать свои, как ты говоришь "грамотно" не можешь.
Откуда такой вывод? От туда, что ты пишешь мне что я не понял что ты мне написал.
Хотя логично что скорее всего тебе не удалось разлепить грамотность и грамматику на две целых части.
Да и главная причина в том, что ты не можешь сказать мне что фразу "Уровень твоей грамматики не высок"
Ибо ума на такую фразу тебе не хватает, если мне нужно просто заучить что-то как обезьяне, то тебе надо стать человеком для начала.
И как видишь, мысли по средством письма я умею выражать , но общий уровень грамотности у меня не максимальный, т.к. грамматика страдает, но вывод твой об этом, крайне бессмысленный. Если ты тупой, а ты тупой, и повторять я это тебе не устану, то ты хотя бы слышал что такое школа. Там, и оценивают уровень грамотности, и я прекрасно знаю какой он у меня, по крайней мере был.
И не говори "Сказали" призывая таких же читающих даунов как и ты плюсовать тебя бездумно, т.к. ты якобы говоришь от их имени. Говори, за себя, ибо ты чмо, и должен быть чмом один, а не грести всех под себя. Тем более понятно, что говоря МЫ , ты как бы психологически ищешь поддержку со стороны, чтобы не обосраться пока просто мне пишешь.

Тебе в принципе нечего сказать, и ты накидываешь в пустую чашу пуха для красоты, тобишь говоришь о моём уровне грамматики. Твой текст, это мысли для себя, а не для того чтобы разводить бессмысленный срачь. О том, что я якобы может и прав, хоть ты об этом и не говоришь воообще, но при этом я плохой и неплохо было бы наехать на меня и попустить. Но уж извините, нет.

(предположения)
Причём сразу видно, что ты прочитал все комментарии, и пошёл сюда писать, т.к. ты пишешь о имени монстра, в теме про фразу.
Ну давай сразу ещё рассмотрим что ты не читал всё, если ты решишь хитрить( то есть ты не даун ).
То ты просто пишешь на тему, о которой вообще речи не идёт. Тобишь ты вообще клоун, и высрался не в тему.

А твоё лично мнение на определённую тему, именно здесь и сейчас вообще никому не всралось. Тем более т.к. я уже пояснил что твоё мнение является таковым какое оно есть потому что ты еблан, что не может перевести для себя слова или фразу и полюбить её на родном языке. Вот что есть любить свой язык. А ты, навязываешь мне свои понятия о том КАК его надо любить и так далее, хотя я и без того это знаю.


Уёбывай олень :)
Отвечать больше не буду, это демагогия с идиотами и трата времени.
Давай я тебе скажу на моём любимом русском, который ты, увы, совсем не уважаешь ("слово мне", "кажется, что лучше" "звучит, чем один предлог "В" в русском тексте.", "о том, что лучше", "взгляд это личное", "двоих сказки", "подметить, чья"):(С)

Кстати, про грамотность ещё давай поговорим, раз уж вы тут за неё так рьяно выступаете.

Разбираем. Первое, "слово мне" я вообще хз где ты нашёл и что это. Далее ты пытаешься указать мне на то что я тут мнение выражаю своё , но ещё как бы намекаешь общим текстом что я не даю его выражать тебе. Что очень как странно и можно сделать вывод что ты по жизни униженный.

"Взгляд,это личное". Ты явно написал это , потому что ты очень грамотный, и знаешь что такое тавтология. Следовательно прочитав , цитирую : "Но личный взгляд , это личное,...". Ты подумал что я всё правильно делаю и решил мне сказать об этом.

Мне даже страшно было смотреть твою страницу, ты с 2015 года здесь, у тебя 4к комментариев. Какую же хуйню ты обычно везде пишешь, сколько же ты дерьма оставил после себя за столь "короткое" время.
Finger lickin' good, давай ещё, я пока чай поставлю.
Ппц, кончилось бро :((
Тут одно и тоже всё будет, только разными словами и примерами, так что не интересно выйдет.
Если сможешь, то попробуй себя ниже, про квантовую физику. Там интересно и забавно будет, и чай нормально зайдёт к таким рассказам.
Жаль, было бы весело, кореш.
Да брат, каким бы ты не был, я тебя буду любить таким какой ты есть.
бЕхолдер
Jabon Jabon 11.05.201707:03 ответить ссылка 3.2
На английском разве так читается?
Нет, не так.
По-английски читается bɪˈhoʊldər.
Через, "И" читается то, да ?
Нет, не через «И». Через «ɪ».
Нет стой друг, читаться как то должно же. У нас нет буквы "I". Звук то получается "И" ?

Я это всё веду к тому, что это транслит английского языка. I pisatb nado tak kak on 3By4it, razve net ?
То, что он тебе привёл, называется "транскрипция". Её правила международные и для ряда языков - общие. В транскрипции русских слов знак "i" имеется. А твои слова полны поноса словаря.
Прочти, тут простенько, для широкого круга читателей.
https://www.syl.ru/article/234865/new_foneticheskaya-transkriptsiya---eto-ochen-prosto
HashMK HashMK 11.05.201714:11 ответить ссылка 1.0
Спасибо, но я знаю что такое транскрипция и как она читается.

Только вот речь в этой ветке , о слове "Бихолдер", а это транслит , держи https://ru.wikipedia.org/wiki/Транслит

Так что, кхм, не знаю чьи тут слова полны желчи :D
Бля, ньюфаги спорят со мной, и минусуют мои коменты, это честь для меня друзья.
Пиздец, беззвёздочный и однозвёздочный генерал ,ведут очень мощную и слаженную атаку на дурочка и простолюдина Diego, который случайно подошёл не к тем парням потрещать.

Мужики, ток сильно не бейте хорошо?
<r
те




Xex, а не пиЭарок ли ты часом?
По-моему там больше Е,чем И. Ну и,обычно,заимствованные из других языков слова,по-русски пишутся так же,как и на языке оригинала,только кириллицей.
Jabon Jabon 11.05.201716:59 ответить ссылка 0.5
Ну вот это заимствование и есть транслит.
И пишется транслит по звукам to4no i doslovno.
Вроде бы в метро, можно увидеть транслит русского для англоговорящих, там пишут станции.
В транслите не используют грамматику, так как тогда бы пришлось писать мягкие знаки и ться и тся. пример "4to delat ? Ebatsa ! ". Когда мы между собой общаемся, то можно написать так "4to delatb ? Ebatbsa" то есть маленькая английская "b" будет мягким знаком. Но для транслита это будет ошибкой и для англо говорящих будет совсем не понятно что написано, так как такого типа текст прочитать нельзя будет без транскрипции. Следовательно Бихолдер должно быть правильным словом. А "Смотрящий" или "Наблюдатель" таинственным и зловещим названием для этого монстра на русском языке.

А называть монстра бехолдером , просто потому что так захотелось, в не малом возрасте это не просто по детски, но и глупо.
Так как ты просто говоришь на английском, но не правильно, или пишешь транслитом, но не правильно. Ибо у тебя что устно, что на письме звук "И" будет отсутствовать.
что-то с короной автор не определился
arbyzo arbyzo 11.05.201709:10 ответить ссылка 0.9
бехолдер не художник "он не так видит"
Invin Invin 11.05.201712:13 ответить ссылка 0.0
Это квантовая физика.
Нет ну , а чё вы минусуете то ? Аж -10 уже.
Что я не прав что ли?
Кто ж начинает лутать до полной зачистки данжа.
танк рефлектор может начинать лутать данж когда захочет, а если кому то что то не понравится то лута станет больше
Пост с красивой картинкой перерос в срач. Воистину, необъятные просторы реахтура таят в себе множество прекрасных вещей
GhoulFR GhoulFR 11.05.201722:14 ответить ссылка 0.0
Ой, забудь. одни дебилы пытаются спорить с батькой как должно писаться слово "Бихолдер"
Другие своё обоссное мнение пытаются вытереть.
Третьи, не смотрели ролики про квантовую физику.
Только зарегистрированные и активированные пользователи могут добавлять комментарии.
Похожие темы

Похожие посты
		««а ^Щ-'Z					X*k, L V • i
¥ ff		*^> i’li^VI i ■ 7Л '■r^	§i^V¡f ) V	wT	r*- \		* w ^ ‘ VN>,
		/¿ ^ '		Я ¿U/	£*2 i		
			: LuÁ	■¿л	к 'b A. 1		V^ v I; *?w