NSFW :: iaranaika :: черная дыра-тян :: чёрная дыра :: Earth-Chan

Earth-Chan черная дыра-тян чёрная дыра iaranaika NSFW 
Earth-Chan,черная дыра-тян,чёрная дыра,iaranaika,NSFW
Подробнее

Earth-Chan,черная дыра-тян,чёрная дыра,iaranaika,NSFW
Еще на тему
Развернуть

Отличный комментарий!

Если кто не умеет читать на старозеландском:

-Сабья кьуэ ой дэворо планетас?
-Ня-няо эра бэм ас им кьуэ ой имагинава!
TheFatTroll TheFatTroll15.04.201922:32ссылка
+27.9
Сначала я воспользовался переводчиком и нихуя не понял, но потом я прочитал твой коммент и снова нихуя не понял. Спасибо тебе!
BS_Empire BS_Empire15.04.201922:37ссылка
+32.1
я знаю, что ЕС пожирает ?
Morboo Morboo 15.04.201922:31 ответить ссылка 1.0
Если кто не умеет читать на старозеландском:

-Сабья кьуэ ой дэворо планетас?
-Ня-няо эра бэм ас им кьуэ ой имагинава!
Сначала я воспользовался переводчиком и нихуя не понял, но потом я прочитал твой коммент и снова нихуя не понял. Спасибо тебе!
Ну судя по тем словам, которые я узнал, написано что-то вроде
"Показать тебе как я пожираю планеты?
-Я это себе не так представляла!"
Явно игра слов с выражением eat pussy, хотя фраза даже не на английском
Так лучше переводится?
А сколько реакторчан имеджинет ит райт лайк зат!
tupoelf tupoelf 15.04.201922:58 ответить ссылка 11.4
Все
Kolwin Kolwin 15.04.201923:17 ответить ссылка 9.7
Я, я! Даст ист унцист, штангенциркуль!
Кронциркуль*
Диалог на португальском:

"Ты знала, что я пожираю планеты?
"Это было не... не так, как я себе представляла".
К слову, там нет слова "жопа" (ass). Это "assim" - "так по-португальски.
Мне кажется, что слово "было" тут немного лишнее...
Возможно, в русском языке да. В оригинале "era" - "был(о,а)".
я смог перевести только "ass"
Pradd Pradd 15.04.201922:42 ответить ссылка 1.7
В принципе, этого более чем достаточно.
О да, делай это полностью
ищет черную дыру
katran_S katran_S 15.04.201923:24 ответить ссылка 2.1
Только зарегистрированные и активированные пользователи могут добавлять комментарии.
Похожие темы

Похожие посты