MaCC e136

Подписчиков: 1     Сообщений: 1     Рейтинг постов: 10.8

#Making a cat cry Prequel перевод(неоф) MaCC e136 

ЛасоЬХапШ написал:
Г
Катя, неужели ты только прочитала чужое письмо? Позор позор!,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e136


Я не читала чужое письмо, я читала чужой мусор. Это совершенно другое, причём гораздо более приемлемое.


<а
о
<а
о,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e136


Но да, у меня нет времени стоять тут, размышляя о моральности чтения мусора. У меня есть полно работы.


геИпс!ег написал:
Катя: У тебя есть выбор. Попробуй для начала перевести свои ликвидные активы в наличность, а затеи рассиотри разные работы, что может предложить город, на случай если продажи пройдут плохо.,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e136


Начнём с главного, надо заглянуть к торговцу и продать весь хлам, что мне не нужен. Вы знаете, получить немного наличности, которой, я надеюсь, хватит на первый день или около того.


Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e136


После этого... я полагаю, у меня есть кое-какой выбор. Одна из вещей, которую мне точно надо сделать до вечера - это восстановить магию у целителей в часовне - вы знаете, на случай, если волшебная братия в Гильдии Магов попросит меня продемонстрировать мои способности.

Но правда, главным приоритетом должен стать заработок холодной, твёрдой налички. Я видела тут пару людей, которые выглядели как возможно готовые заплатить. Тому парню нужна вывеска? Я полагаю, я смогу её сделать? Это скорее всего будет добрых десять септимов. Вуу, практически одна двадцатая моих расходов в Кватче покрыта.


ехру написал:
Г	„
Жатя: задумайся о участии в танцевальном турнире,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e136


Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e136


Хех. Да уж. Я знаю, что мне нужны деньги, но я правда правда правда правда правда правда правда не хочу участвовать в этом танцевальном турнире.

В смысле, моя старая жизнь, состоящая из пьяных похождений на одну ночь и пошлых танцев, это то, что я хочу оставть в прошлом. Теперь, когда я вдали от дома, я хочу быть кем-то, к кому могут стремиться люди. Я хочу быть кем-то, к кому я могла бы стремиться. Сама мысль обо мне, поднимающейся на сцену и показывающей всем какая я дрянная шлюха... от неё у меня просто встаёт комок в горле. Люди в это городе сейчас практически уважают меня сейчас, и я хочу чтобы так это и оставалось. Потому что это реально здорово.

Так что да, танцевальному соревнованию случиться не судьба. По крайней мере пока я чудесным образом не придумаю какой-нибудь танец, которой не выставит меня дешёвой потаскухой. Орк сказал, что до соревнования осталась пара дней, так что я думаю, у меня найдётся время подумать об этом.


БИог^оа написал:
Когда покончишь с этим, найди девушку с желе и согласись на её предложение. Тебе сейчас и правда нужны деньги, если ты решила на ночь остаться в городе. Плюс это лишь немного желе, и она будет делать это за деревом, где никто не видит, в чём проблема?,Making a cat


МолдаванскоеЕвровидиние2011 написало:
Катя: Получи деньги от той стрёмной дамы. Она точно не вампир, а просто шей-романт.,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e136


МНИ^ДЛБАМ,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e136


А с другой стороны это похоже на идеальную идею! Конечно, её просьба выглядит немного странной и фетишистской, но, оглядываясь назад, я вижу, что нет ничего сексуального в слизывании виноградного желе с чьей-то шеи. Просто это вещь, что ей нравится, так же как мне нравится магия, или Куилл-Вив нравится шоколад! Я почти уверена, что эта дама - абсолютно нормальная человеческая женщина без каких бы то ни было скрытых мотивов. Вы знаете, никаких скрытых мотивов помимо одной маленькой проблемы.



В ТОМ, ЧТО ОНА ГРЁБАНЫЙ ВАМПИР, КОТОРЫЙ ХОЧЕТ ВЫСОСАТЬ МОЮ КРОВЬ.

Я бы лучше не стала продавать свою драгоценную кровь немёртвому чудовищу. Если случится что-нибудь плохое, может я поранюсь, или что-нибудь такое, мне будет нужна эта кровь. Чтобы истекать ею. И я не знаю как быстро люди выращивают новую кровь.

В любом случае, я несомненно смогу придумать намного лучшие способы добывания денег.


МуизегпатеэМис! написал:
>попробуй и продай ту шерсть своему новому каждитскому другу,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e136



1_усоНа1о51аг написал:
Катя: ты должна избавиться от ненужного тебе барахла. Я уверен, что с сумкой полегче и кошельком потяжелее тебе станет намного лучше. Попробуй и раздобудь столько денег сколько сможешь, пока ждёшь открытия Гильдии Магов, чтобы узнать что там творится.,Making a cat


Точно, точно, нет никакого смысла раздражаться от плохих идей, что я даже не претворяла в жизнь. Прямо сейчас надо сделать немного наличности. Кошелёк потяжелее делает жизнь лучше. По крайней мере так я слышала.


Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e136


Я собираю всю свою уверенность в кулак, выкидываю из своей головы глупые идеи и иду в универсам Кватча. Тавия снова приветствует меня и, как и прежде, приглашает осмотреться. Она объясняет, что с моего последнего визита у неё появилась пара совершенно новых свитков с заклинаниями, если я в этом заинтересована.


> Катя: пристань к личности в капюшоне

__________
Оригинал

Развернуть
В этом разделе мы собираем самые смешные приколы (комиксы и картинки) по теме MaCC e136 (+1 картинка, рейтинг 10.8 - MaCC e136)