скачай торрент, я вот не сдержался и скачал, аж 6 часов качалось, сейчас думаю что игру купить стоит,как деньги будут, т.к. Почему-то у меня с переволом в одном моменте косяк обнаружился, не считая тех где к гг бабе как к мужику обращаются,и надо бы поглядеть что добавят с обновами,если они будут
Я суммарно часов 8 сейвов удалил, и ещё 6-7 часов последнего подумываю удалить и начать заново. Хочу первое прохождение без особых перегибов и косяков провести, по этому сейчас просто прощупываю основные пути. Так как играю без гайдов, то не знаю основных триггеров событий. За все эти часы я поднял только третий уровень, сделал три долгих стоянки и даже в основной лагерь гоблинов не попал, за то припёрся на болта, спрыгнув возле этого лагеря вниз.
Вот поэтому и думаю лицуху купить, и играть хочется, и желание отпадёт еслт сейв не перенесётся, а таков шанс высок
Я хоть и играл много, но пару раз уже начинал сначала, но прошел с того момента уже прилично в плане шмоток и гринда карты (спылесосил каждую веточку что можно продать)
нене, там точно ошибка перевода была, т.к. это были единичные случаи, да и пол на тот момент можно было выбрать м или ж, а в лицухе ещё и "иное" появилось
Я очень хочу купить, но у меня сейчас настолько упали доходы, что 900 грн - прямо таки ощутимая сумма. А тянуть с торрентов не хочу, потому что разработчики еще будут выпускать кучу патчей, и каждый раз заново перекачивать по 150 ГБ - то еще удовольствие. Сочетание релизных багов и огромного размера игр работает лучше любой антипиратской защиты. Так что жду хотя бы небольшой скидки.
Думаю отложить игру не самая плохая затея в такой ситуации. Как раз деньги подкопить можно.
В этой игре поднимать пиратский флаг считаю уместным только в 2х случаях, протетстить, и когда с баблом прям совсем пиздец. Тут случай такой.Но когда бабла немного появится купить стоит обязательно.
У меня щас тоже с баблом лютый пиздец, пришлось аж занять(почти никогда бабло не занимаю), но это того стоило.
Можно не репак качать - добрый человек выложил раздачу игры распакованной папкой. Перехешировать и докачивать с каждым обновленим. Но тут как повезет, может с патчем изменится пара мелких фалов, а может придется перекачивать всю игру.
Да мы сами с перевода ржем. Локализаторы оказались оооочень креативными. Так увлеклись переводом названий рас и впихивание редкоиспользуемых слов в перевод, что умудрились неправильно перевести названия опций в настройках игры.
Тут плюсую, без якого б то не було перекладу взагалі не буде локалізіції інших продуктів, тре з чогось починати і підтримувати процес, а з часом закріпляться норми, сформуються колективи перекладачів і буде ок. Варто сказати що намагаються перекладати автентично з мови оригіналу, а не на базі іншого перекладу.
У многих людей вдруг возникло спонтанное и ничем не обоснованное желание забыть русский язык нахер и исключить его из своей жизни. Поразительная причуда, следуя которой люди в процессе поиска душевного комфорта сталкиваются с неудобством в виде недоработок системы локализации медиа, не всегда удовлетворяющей спросу.
Конечно, всегда можно играть на английском, я например так и делаю, но со стороны людей не столь свободно владеющих языком это вполне актуальная проблема.
P.S. Могу кстати посоветовать попробовать моим русофобным друзьям с плохим знанием английского polski. Проходил на нем Detroit и Witcher 3 и особых проблем не испытывал, хотя по польски rozumiem tylko kurwa ja pierdole
Если очень кратко - выпустили игру.
Без микротранзакций, без пэй-ту-вин, просто игру.
Игра показалась всем хорошей, ибо была в раннем доступе 4 года, и разрабы РЕАЛЬНО учитывали фидбэк и делали исправления.
По итогу появилась именно что игра, где не надо гриндить, где не надо закрывать вопросики/башни/форпосты - вот просто игра.
Так еще и по днд и туда впихнули очень много из днд.
ну и слава ларианов - ДОС 2 до сих пор помнят.
Ну ты и Соня, тебя даже недавние крики разработчиков из других студий о том, что это слишком хорошо сделано, что они так не смогут не разбудили. И переполох с медведем.
Ну как. Последние годы игры деградировали, а тут выходит игра, которая выглядит как из параллельной вселённой где развивались.
Персонажи годные и разнообразные
Интересный сюжет с выборами (пока 20 часов сего наигранно сужу по началу)
Нормальная рпг составляющая с прокачкой, комбами, проверками,кучей шмоток, отыгрышем и.т.д
Мир которых интересно исследовать, никаких 2000 одноликих подземелий, нашел что-то интересное? Скорее всего оно реально будет интересное, и такого пока-что море. Бегать и открывать ВСЮ карту реально интересно. Наполнение одного только первого акта, другие ааа игры растянули на 2 части игры. В общем, игра большая, но большая не гриндом или однообразной хтонью а реальным контентом.
Разрабы не боятся показать обнаженку и отрабатывать рейтинг 18+ как положенно, а не на пол шишечки как любят это делать современные разработчики.
Пошли нафиг всякие батлпассы, мелкие длс, и прочая дичь.
В общем выпустили игру такую как должны делать крупные в наше время а не то что мы видели последнее время.
А вот объясните мне - с хер знает каких времён когда придумали тифлингов практически всех это слово устраивало (раз термин не изменили). Нахрена было придумывать каких-то "бісингів"? Чтобы что? Выебнуться разве что?
Локализаторы сказали, что не оставляли транслитерацию, если исходное слово имеет смысл. Слово "тифлинг" смысл, по рассуждению локализаторов, смысл имеет. "Tief" - пришло из германских языков в английский и означает глубину, "ling" - суффикс, обозначающий живое существо. Таким образом дословно тифлинг - глубинник, но, поскольку, он с рогами и похож на чертёнка, его назвали от слова "бес". Тут, собственно, о всём этом подробно рассказывается: .
Хотя мне такой подход к переводу кажется сомнительным, играть в украинскую версию сложно именно из-за неузнаваемой терминологии.
Так в этом-то и дело - ДнД существует дольше чем независимая Украина, терминология уже устоялась. На кой ляд переделывать то, что уже есть и всех устраивает? Давайте тогда и научную терминологию перепишем, там тоже полно слов имеющих смысл.
То, что заморочились - это похвально, я давно считал, что без украинской локализации не будет и популярности языка, но стоит ли чинить то, что не сломано?
Понятия не имею. Я думал, может из вас кто-то знает.
Может все только русскими версиями пользовались.
Хотя я точно уверен, что у нас мелкие настолки переводились, а именно про ДнД я хз.
Ну если ты подойдёшь к этому вопросу серьезно, почитаешь и подготовишь билд, то да сможешь, даже игру закроешь, например паладин мститель в состоянии убить за один ход крота в андердарке на 4лвл. Но учитывай, что 1 человек убивающий в соло отряд бандитов - это фантастика.
Спокойно? - Однознсчно не можешь.
В теории с парой миллионов перезагрузок чтобы ре-ролить броски и свои и врагов - да.
Но меня мучает вопрос, зачем? Я искренне не понимаю такого желания. Неужели это реально влияет на то купишь ты игру или нет?
Мне не нравится такая система группового геймплея, я привык играть одним персонажем, в большинстве игр в которые я играл так. Жанр для меня новый, не очень понятный
Тiфлiнг если хочешь классическую украинскую г, или тiфлiнґ если хочешь твердую. Второй вариант вроде правильнее к оригинальному звучанию, но я всех правил использования ґ не помню.
Отличный комментарий!