Team Fortress 2 Team Fortress Игры Корпорация Монстров Pixar Мультфильмы crossover 

Jeff Delgado,Team Fortress 2,Team Fortress,Игры,Корпорация Монстров,Pixar,Мультфильмы,crossover
Развернуть

#Making a cat cry разное Prequel перевод(неоф) MaCC e250 

 №Оп1уКагеп написала: ПРИКАРМАНЬ ВСЕ БЛЕСТЯШКИШ!!!,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e250


Хорошаяидея написала: Возьми ВСЕ блестяшки!,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e250


 ]аскет1ес! написал: Возможно ты взяла чуть больше, чем нужно,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e250


 г Ты вообще сможешь столько унести? в1а написал:,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e250


Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e250



Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e250


Хм. Оказывается, большой мешок, набитый маленькими кусочками металла, весит столько же, сколько и большой кусок металла. Не совсем уверена, чего ещё я могла тут ждать.


Ва1а_Тгее написал: Потрать минутку, чтобы собираться с мыслями, ты немного переборщила Каджитностью. Точнее сказать, ты стала её живым воплощением. Тебе стоит проверить можно ли поднять такое количество золота. Если нет... что же, придется положить часть обратно...,Making a cat cry,разное,Prequel


Kavro написал: Г А теперь выкладывай деньги, пока не сможешь понять сумку,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e250


Обычно я была бы готова принять тот факт, что мир всегда вставляет мне палки в колёса, и ничего хорошего со мной никогда не произойдет, но сейчас моя жизнь поднялась выше среднего уровня, и я не готова расстаться со своим огромным мешком золота.


Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e250


У меня никогда не было столько денег, чтобы приходилось задумываться об их весе, так что это для меня в новинку. Но, может, я смогу найти какое-нибудь креативное решение, сложное заклинание, или обманчиво простую и очевидную идею, которые помогут мне нести мешок? 


Должен быть способ.


 51ааШИогре написал: Скушай монетку Монетки сделаны из золота, по большому счёту золото инертно, значит употребление монет в пищу практически не принесет ущерба Так что скушай монетку У,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e250


 Г ЕШЬ ДЕНЬГИ Sauer написал: j,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e250


Рпе51с^А1ко5И написал: Заверши свою трансформацию и проглоти золото, чтобы больше ни одна каджитская лапа не смогла его коснуться.,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e250


GODHEAD написал: Попробуй съесть монетку, неразумная ты киса. J,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e250


Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e250


До меня слегка запоздало дошло, что нельзя сделать что-то легче, просто съев это.


Хорошая новость - теперь я знаю что на вкус деньги омерзительны и мне никогда не стоит это повторять. Плохая новость - теперь где-то в моем пищеварительном тракте находится острый бриллиант и, пожалуй, мне какое-то время стоит избегать энергичных перекатов и уворотов.


Cobalt написал: Теперь, когда ты взяла золото, возможно, лучшим решением будет проверить свой инвентарь и посмотреть, что тебе может понадобиться в дороге.,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e250


РепаИтес! написал: Теперь, когда ты обзавелась этим весьма немалым мешком золота, тебе стоит избавиться от украденной тобой связки ключей.,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e250


А вообще, если об этом задуматься...



Теперь, когда я состою в Гильдии Магов, мне, вероятно, полагается какой-нибудь шкафчик в филиалах гильдии, где я могу оставить вещи, которыми не пользуюсь. Вместо того, чтобы оставить там полмешка денег я, скорее, могу просто оставить там часть вещей из своего инвентаря.


Очевидно, что я хочу оставить при себе посылку для Куилл-Вив, плащ невидимости, контракт, подтверждающий членство в Гильдии Магов и ключ от здания гильдии. Другие вещи могут быть не так важны, чтобы везде таскаться с ними, к примеру книга заклинаний молний, руководство по магии лечения, нерождённое комнатное растение, сломанная трость, погнутый кусок металла, четыре


Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e250


вольчих зуба, горсть простых травинок, старая кисть, которую я нашла, испорченная книга о межкультурных различиях в грамматике, шейный платок, прилагающаяся к моему костюму вора, ручка Сигрид,


Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e250


плюшевый скелет лошади, рекламная брошюра Каирна Душ, камень душ, алхимическая книга для слепых, шесть одинаковых копий книги


LTlrrm i X ,ч X¿ ¿ > я \\\\\ \WW\sf i & ! O <,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e250


заклинаний призыва, хлопковая повязка на глаз, вторая страница письма, оставленного мне вампиршей, ключ от Часовни Акатоша, ключ от крипты Часовни Акатоша, ключ от мясного погреба Сигрид, топор без топорища, любой из одиннадцати серебрянных кинжалов, шесть алхимический реторт, шесть перегонных кубов, три железных кальцинатора, две ступки с пестиком или кожаный ремешок с кошельком.


Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e250



Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e250


Но что, если я окажусь в ситуации, где мне будет нужна горсть травинок?





==>
_________
Оригинал

Развернуть

JoJo's Bizarre Adventure Anime video How it should have ended 

Развернуть

#Making a cat cry разное Prequel перевод(неоф) MaCC e249 

Лучший угол: ныряй пряно туда птичкой. Baker написал: J,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e249


В1оос]5ипд написал; Нырни в это золото в стиле Утиных Историй! У,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e249


Так, ну что ж -


Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e249


Во-первых, даже большая из этих куч в высоту будет меньше метра. Может, для гор золота это и глубина, но моя голова явно будет против ныряния лицом вперёд. 


Во-вторых, кучи плотно сложенных металлических кружочков двигаются не совсем так, как вода. Это значит, что наткнуться мне придётся на металл, а возражения у моей головы появятся на метр раньше. 


А в-третьих, юность в пустыне не смогла научить меня плавать. Так что даже если бы горка была глубже, а моя сила воли заставила бы монеты течь вокруг меня, я бы просто утонула в огромной куче денег. Серьёзно, каждая часть этого плана ужасна, и меня начинает беспокоить, что заплыв в золоте сейчас занимает все мои мысли.


Мако1:о написал: Верный углом будет острый, с большим раскрытым мешком для монет, готовым набрать блестяшек.,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e249


 Г ' 90° ? Micro написал: j,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e249


Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e249


Мне надо подойти к этому стратегически. Захватив со склада подходящий мешок, я располагаю себя поближе к полу, положив мешок рядом с огромной грудой золотых монет. После подобной оптимальной и продуманной подготовки наполнить мешок будет проще простого. Надо всего-то поддеть несколько монет у поверхности и позволить им закатиться внутрь, где они вполне легально станут частью моего гигантского мешка денег.


Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e249





Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e249


У меня правда не должно было быть с этим столько проблем, учитывая, что я - каджит.


Мдга51а написал: Если тебе неудобно просто 'брать деньги’, почему бы не взять столько, сколько тебе нужно на неделю? Вроде составления бюджета на базовую стоимость проживания, а сверху накинь за все разумные траты, который ты понесла за текущий квест.,Making a cat cry,разное,Prequel


1_епКИеп написал: Признай, что не сможешь позволить себе забрать всё золото из-за той тяжести, которое оно повесит на твоё подсознание. Вместо этого возьми такое количество, которое покроет примерную почасовую оплату за последние несколько дней, плюс доплата за риск из-за опасных условий работы и


□¡5Сф1еоШ1еСод написал: Ладно, давай подумаем об этом. - Ты знаешь, что у тебя есть разрешение взять из этой кучи мешок золота. - Ты знаешь, что, взяв огромное количество денег, почувствуешь себя виноватой и, вероятно, будешь выглядеть виновной в глазах людей, которые будут думать, что ты лишь


302 tç>o 3 0 (илграцо.) 333¿£0 (h3Se ToÛKu.Ke сларумси),Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e249


Я, эм... полагаю, что так и правда будет чуть легче. Сигрид забрала у меня 22 септима, а я собираюсь принести Куилл-Вив 30 семптимов, чтобы вернуть те деньги, которые она дала мне на провалившийся первый поход в Кватч, плюс, может, 200, чтобы заменить потерянное зелье невидимости, и... 50, чтобы починить её окна и стены? Никогда раньше не платила за окна, но там, вроде как, две стеклянные части, и, вероятно, какое-то сложное действие, чтобы вставить их в дырки. Обычно, я в этом неплохо разбираюсь, но не тогда, когда дело доходит до хрупких оконных стёкол.


Итак, получается 302. Гильдия магов покроет мои траты на проживание, но мне хотелось бы немного наградить себя за то, что я пробила барьер между реальностями и победила злую волшебницу, так что я добавляю к этому ещё тридцать. Скрыться с мешком, полным денег мне не кажется правильным, но идея взять 332 септима в качестве платы мне по душе гораздо больше. Да это, скорее всего, даже не полный мешок, так что я даже не злоупотребляю контрактом, просто беру то, что мне нужно и, возможно, что я заслужила.


Г гупте написал: Прикоснись к золоту, но оставь его лежать здесь,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e249


 коснись приблизительно 1 денег ТИеамгеотеШгЫе написал: У,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e249


Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e249



Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e249



Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e249




4 ” пй [5] Катя: коснись примерно одной,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e249






==>
_________
Оригинал

Развернуть

Undertale фэндомы video The Amazing World of Gumball Cartoon Network Мультфильмы crossover 

Развернуть

#Making a cat cry разное Katia Managan 

Making a cat cry,разное,Katia Managan

Развернуть

awkward zombie Комиксы Monster Hunter World Monster Hunter Игры 

©2019 KATIE TIEDRICH WWW.AWKWARDZOMBIE.COM,awkward zombie,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,Monster Hunter World,Monster Hunter,Игры
Развернуть

ASCII гидродинамика видео 

Динамика жидкостей в текстовом терминале. Сурс код и описание работы.

Развернуть

SFM Sonic фэндомы sonic movie 

Развернуть

#Making a cat cry разное Prequel перевод(неоф) MaCC e248 


Г

Сходи за попкорном
Вас! написал:,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e248


Сходи за поп корном!
\л/а1аги написал:
У,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e248


Достань попкорн
ЗРООИВЕМОЕР написал:
У,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e248


Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e248


Нет.


Г

Не забудь свой мешок золота.
брагтадоод написал:,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e248


ЬиироИсе написал:
Позволь себе немного понадеяться. Попроси стражника помочь тебе добраться до Куиллвив. Возвращайся к куиллвив,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e248


В любом случае-


Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e248


Сомневаюсь, что местные стражники захотят - или что им позволено - бросить свой пост и сопровождать меня обратно до самого дома Куилл-Вив. С другой стороны, Асотил говорил, что у них есть копия расписания его патрулей. Если я правильно поняла, он каждый день ходит между двумя городами туда и обратно, так что присоединиться к его патрулю не составит труда, если я буду знать, когда он прибудет в Кватч.


И, само собой, перед отправлением мне всё ещё нужно купить Куилл-Вив новую копию книги по грамматике, которую я испортила, а до открытия книжного магазина у меня есть как минимум час. В моей голове формируется надежный план: если ничего не случится, я зайду в книжный, узнаю расписание патрулей у стражников и отправлюсь обратно к Куилл-Вив. Как здорово, что всё снова идёт как надо.




Г
ЗАГРЕБИ БАБЛА

Jinx написал:

j,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e248



TFW написал:
Говоря о чтении, даже несмотря на то, что ты весьма неплохо переупаковала книжку, возможно тебе стоит открыть её и быстренько пролистать, ведь даже малое заклинание исцеления было бы очень кстати.
Конечно, только если это как-то не лишит книгу её магии? Я понятия не имею, как


Вообще, я правда горжусь тем, как я смогла упаковать посылку Куилл-Вив, и мне не хочется делать всё как обычно, когда я портила то, что уже было в порядке. Плюс, Куилл-Вив - автор, и она, скорее всего, любит получать книги супер новыми и нетронутыми, чтобы с ними можно было сделать с ними эту штуку. Вы знаете, с разгибанием. Книжники это любят.



А если я и хочу прочитать эту книжку, то прямо там, на полке буквально стоит ещё одна копия. Я беру Принципы Восстановления и добавляю её в свой инвентарь, ведь я член Гильдии Магов и могу так делать.



Я начинаю понимать, о чём тогда говорила Сигрид. Если бы я была злым и жестоким магом, то, мне кажется, что одно только удобство устройства Гильдии Магов отвадило бы меня от действий против Империи.


таШ14811 написал:
г
А ещё, возьми немного этого манящего и блестящего золота >. >,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e248


Оаги1\/а(1ег написал:
г
Это, часом, не книга Искр стоит там на полке?
),Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e248


Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e248


... хех, да, это она.


В духе злых волшебников я беру книжку о том, как пускать молнии из кончиков пальцев.


захапай все деньжища
ТИеКшдУ\^Ле написал:
У,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e248



Г

Возьми золото!
ипе15ерНп1УП написал:,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e248



Г

Свистни те блестяяяяяящие монетки.
В1д^геИеас1 написал:,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e248


Dune написал:
Найди подходящий мешок для нашего мешка денег, который мы никогда не потеряем и который всегда будет нас оберегать.,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e248


Lestes написал:
Забери своё прелестное золото!!,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e248


Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e248


Я, эм... пожалуй, мне на самом деле стоит взять горсть золота перед уходом. Типа, это то, что точно должно произойти.


Просто это странно. У меня и правда есть ненасытные каджитские инстинкты, которые говорят мне взять столько блестяшек, сколько я смогу унести, но они погребены под множеством слоёв социального обучения, говорящими, что я должна испытывать за это вину, и что, если я дотронусь до него, то отправлюсь в тюрьму. Но также у меня есть подписанный контракт, гласящий, что всё на 100% разрешено и что мне можно просто... приступить к делу. Абсолютно естественно следовать своим инстинктам. Это мне по силам.




Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e248


Я уверяюсь, что да, у меня есть подписанный контракт, гласящий, что это разрешено.



Я сделаю это. Я дотронусь до денег.



Просто... надо зайти с правильной стороны.





==>
_________
Оригинал

Развернуть