Я даже представить себе не могу где могло такое случиться. То-есть девушка в трусах и лифане с дай-катаной стоит и удивляется тому кто зашел? Мол неловкий момент, она тет полуголая с мечом играется.
ДАЙКАТАНА?
Другое название меча тати — дайто (яп. 大刀?, букв. «большой меч») — в западных источниках иногда ошибочно читают, как «дайкатана». Ошибка происходит из-за незнания о разнице между онным и кунным чтением иероглифов в японском языке; кунное чтение иероглифа 刀 — «катана», а онное чтение — «то:». В частности, это неверное чтение используется в названии компьютерной игры Daikatana.
Удлинненная катана - это окатана.
На картинке у тебя окатана, тати сильно изогнуто. На оп картинке этого треда - тоже окатана. Просто человек выше писал про дайкатану, которая на самом деле тати, которая на самом деле сильнее изогнута, и на картинке ОПа не она, и вообще дайкатаны нет, это неправильное прочтение онного кандзи.
Кстати нодати и окатана очень похожи, и на картинке у тебя, может, и нодати, но с окатаной больших различий нет. В отличии от тати. А вообще все эти названия в средневековой японии не означали конкретный вид вооружения - просто "длинный меч". Так что и окатана, и нодати и тати могли в разне эпохи означать одно и то же. Короче - все это просто "большой меч".
кажется у меня проблемы, я вот тут сидел играл в дарк соулс второй, новое длс и посмотрев на этот пост живенько вспомнил новый випон из апдейта... немного заволновался, а не сгорит ли баба активировав, случайно, спешл абилку... или это огнеупоротое бельё?
так что, скорее всего это не "в трусах и лифане", а "в полном доспехе"
Другое название меча тати — дайто (яп. 大刀?, букв. «большой меч») — в западных источниках иногда ошибочно читают, как «дайкатана». Ошибка происходит из-за незнания о разнице между онным и кунным чтением иероглифов в японском языке; кунное чтение иероглифа 刀 — «катана», а онное чтение — «то:». В частности, это неверное чтение используется в названии компьютерной игры Daikatana.
Удлинненная катана - это окатана.
А вообще картинка шикарная!