Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,Spatziline,Milo Murhy's Law,Milo Murphy,Melissa Chase,Zack Underwood,длиннопост,песочница,Milo Murphy's Law
"...Роб Маккенна занёс в свою заветную тетрадочку двести тридцать одну разновидность дождя. И ни одна из них ему не нравилась.
Он снова переключил скорость, и мотор стал набирать обороты. Грузовик благодушно заурчал, выражая свои мысли о датских терморегуляторах в кузове.
Со вчерашнего дня, когда Роб Маккенна пересек границу Дании, он побывал под дождём №33 (слабый, моросящий, дорога становится скользкой), №39 (крупные капли), №№4-51 (от мелкого вертикального дождя, переходящего в слабый косой, а потом - в резвый водопад умеренного напора), №87 и 88 (два слегка отличающихся друг от друга варианта яростного вертикального ливня), №100 (разверзлись хляби небесные, омерзительно-холодный), испытал на себе все виды грозы, с №192 по №213, угодил под №№124, 123, 126 и 127 (слабый и умеренный прохладный кратковременный дождь, постоянный и прерывистый град), №11 (освежительная капель), а теперь вот под самый что ни на есть треклятый - Номер Семнадцатый..."
И да-мульт довольно забавный и стоит чтобы уделить ему внимание.
Он снова переключил скорость, и мотор стал набирать обороты. Грузовик благодушно заурчал, выражая свои мысли о датских терморегуляторах в кузове.
Со вчерашнего дня, когда Роб Маккенна пересек границу Дании, он побывал под дождём №33 (слабый, моросящий, дорога становится скользкой), №39 (крупные капли), №№4-51 (от мелкого вертикального дождя, переходящего в слабый косой, а потом - в резвый водопад умеренного напора), №87 и 88 (два слегка отличающихся друг от друга варианта яростного вертикального ливня), №100 (разверзлись хляби небесные, омерзительно-холодный), испытал на себе все виды грозы, с №192 по №213, угодил под №№124, 123, 126 и 127 (слабый и умеренный прохладный кратковременный дождь, постоянный и прерывистый град), №11 (освежительная капель), а теперь вот под самый что ни на есть треклятый - Номер Семнадцатый..."