№76 - Аватар
P.S. как очередной человек, делающий это на добровольных началах, я сдулся. будут идеи?)
мне правда нравится этот комикс, но он отнимает время (в зависимости где просто текст, а где надо посидеть с фотошопом).
был бы рад дальше читать его в своем переводе или если еще кто будет его переводить.
Подробнее
ояявт - АВАТАР - ЭТО Я В ТЕ ВРЕМЕНА, КОГДА Я ВЕСИЛ 115 КГ ОДНАЖДЫ Я РЕШИЛ НАЧАТЬ УПРАЖНЯТЬСЯ Г но PAIN NO GAIN ЧЕЙ-ТО ТЫ ВДРУГ РЕШИЛ ЗАНИМАТЬСЯ? ПРИЧИНОЙ БЫЛО... Я ХОТЕЛ ВСТРЕТИТЬ ДЕВУШКУ, С КОТОРОЙ ПОЗНАКОМИЛСЯ В СЕТИ НО Я НЕРВНИЧАЮ... МОЖЕТ Я ДОЛЖЕН ПРОСТО ПРЕКРАТИТЬ ВСЕ ХОЧЕШЬ, СХОЖУ ЗА ТЕБЯ?
Я РАССКАЗАЛ ЕМУ ВСЕ, ЧТОБЫ СОЗДАТЬ ИДЕАЛЬНОГО АВАТАРА ЛАДНО-ЭТО НЕ ДОЛЖНО БЫТЬ СИЛЬНО ТРУДНО, НО Я ПОПРАКТИКУЮСЬ И потом ПОЙДУ ЧТО Я ПОДРАЗУМЕВАЛ ЭТО УМЕНИЕ ДЕЛАТЬ ВСЕ ЭТО СРАЗУ БАТЯ ПРИДУМЫВАЕТ ПЛАН
ОН СОЗДАЛ ЯЗЫК ЖЕСТОВ НА ВСЯКИЙ СЛУЧАЙ Я ДА НЕТ НЕ ЗНАЮ СТОЙ ПРОДОЛЖАЙ ДОРОГОЙ- ПОДОЙДИ И ПОДЕРЖИ ЭТО НЕДОЛГО- АЛЛО? СТОЙ
ДЕНЬ ВСТРЕЧИ БАТЯ ПРИШЕЛ В НУЖНОЕ МЕСТО А Я СПРЯТАЛСЯ ПОЗАДИ, ЧТОБЫ ПОСЫЛАТЬ ЕМУ СООБЩЕНИЯ С УКАЗАНИЯМИ ПРИВЕТ. СЫН ВЕТРА ПРИВЕТ, Я КИБОРГ 11199991119999
вот БАЯ теперь О"", перешла от 6оКОВОГОД< .уШАОШЕ^. Ау*ал, уви*у ЕГО ДЕЙСТВИИ
The Sound of Your Heart,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,корейские комиксы,Korean Comics,длиннопост,очень длиннопост,перевел сам
Еще на тему
А над комиксом я снова орал как тюлень
P.S. просто имея хоть что-то было бы больше мотивации сидеть над этим. проверять ту же орфографию, графические косяки и прочее (да и переводы были б чаще). а так редко наступит момент "от нефиг делать" (по датам выпусков понятно о чем речь) когда сяду, скачаю, склею, замажу, переведу и все (в этот раз это больничный)