да согласен автор поста мог бы и потрудиться перевести. тут весь смысл в игре слов (если хочешь лично тебе переведу). меня тоже бесят англоязычные посты без перевода, но я же не ору - англоязычные посетители сайта идите нах отсюда
перевожу с украинского языка на российское наречие. первоначальный смысл был такой: мы объединились ради родины. после исправления стало мы объединились для предательства родины. это намек на то что правящая верхушка взяла проросийский курс. в россии общественность об этом ничего не знает, поскольку кремлевская пропаганда либо вообще ни как это не коментирует либо в искаженном виде. на украине это очень злободневная тема.
та я и не спорю. если ты так сильно боготворишь английский язык, что аж на коленочки перед ним падаешь то это твое дело, ни кто тебе не мешает. но если у тебя есть какая то вполне обоснованная причина ненавидеть украинский язык и всё что связанно с украиной, то это тоже как бы твоя личная трагедия и ни кто тебе не мешает. может если ты такой ураинофоб, то просто пройдешь мимо украинских постов и перейдешь например на http://joyreactor.com/ там вообще нет украинских постов, зато так много английских
Бро, я живу в другом городе. Здесь не говорят на украинском. Здесь только слегка долетают слухи, о том что борщи (да бля, борщи ебаные) пытаются писать на языке, которого нихуя не знают. Когда же я прошу растолковать - никто не может, видать, язык тот - мёртвый.
русский английский немецкий
а я день рожденья не буду справлять все заебало пиздец нахуй блядь х
О / Разрешить написание латиницей <0 Д
Переводчик
русский английский японский
ти«|
Разрешить написание латиницей Ч1) А
С ПЫ11: японский -
Пар—асти
русский английсхий японский
у у 7 у'гштшъьгыс
- мы объедались ради родины))
Пора спиздить сраный трактор всем краем...