согласен. это должно быть нечто импровизационно-атональное, какой-то дикий неистовый авангард, сыгранный соло. вот попалось такое, очень хорошо, но я бы еще безумия и хаоса добавил
Although Zann's instrument is often depicted as a violin (see "Influence" below), Lovecraft's intended use of this term appears to be to refer to a violoncello: in a letter to Elizabeth Toldridge (October 31, 1931?) he describes Zann as a "'cellist".[2]
ты не смог перевести мой коммент?
кратко, его суть:
VIOL ≠ VIOLIN
CELLIST = ВИОЛОНЧЕЛИСТ
viol это несколько устаревший (даже во времена Лавкрафта) термин для виолончели, собственно, это изначально не было виолончелью, это была виола да гамба, без подпорки и с 6 струнами, позже появились более габаритные 4-струнные варианты, названные violoncello (сокр. cello) и виола осталась в прошлом. короче, суть в том, что инструмент стоял на полу, а не лежал под подбородком
С помощью гугла мне удалось узнать что:
"Из-за довольно крупного первоначального размера инструмента на виоле играли сидя, зажав её между ног или положив боком на бедро, — поэтому инструмент приобрёл название виола да гамба (viola da gamba), то есть ножная виола. В дальнейшем появились разновидности виолы меньшего размера.
Первоначальные виолы были небольшими, и исполнители держали их у плеча, отчего и назывался такой инструмент виола да браччо (viola da braccio), то есть ручная виола."
а где тот парень, который спорил со мной, что правильно читать "шаб-ниггурат", а не "шуб-ниггурат" по правилам английского языка? почему тут никто не говорит о правилах чтения немецких имен? Цанн, а не Занн. или тогда уж Эрик, а не Эрих. он, кстати, человек с реальным человеческим именем, а не выдуманная сущность с выдуманным именем. с этими Заннами и до Чопинов с Уэгнерами рукой подать.
Отлично заходит под этот арт
И маэстро год от года вновь играл мелодии те.(С) КиШ
Старикан-то на скрипке наяривал.
Итак, что он вытащил из поеденного молью чехла?
В тексте ЧТО написано?
Вот и нехер там.
кратко, его суть:
VIOL ≠ VIOLIN
CELLIST = ВИОЛОНЧЕЛИСТ
viol это несколько устаревший (даже во времена Лавкрафта) термин для виолончели, собственно, это изначально не было виолончелью, это была виола да гамба, без подпорки и с 6 струнами, позже появились более габаритные 4-струнные варианты, названные violoncello (сокр. cello) и виола осталась в прошлом. короче, суть в том, что инструмент стоял на полу, а не лежал под подбородком
В двух словах - да, признаю, забыл про виолу.
Но! Виолы были двух типов - "напольная", похожая на виолончель, и "ручная", схожая со скрипкой.
Поэтому формально мы оба правы. Предлагаю трубку мира (или чашу, как пожелаете).
"Из-за довольно крупного первоначального размера инструмента на виоле играли сидя, зажав её между ног или положив боком на бедро, — поэтому инструмент приобрёл название виола да гамба (viola da gamba), то есть ножная виола. В дальнейшем появились разновидности виолы меньшего размера.
Первоначальные виолы были небольшими, и исполнители держали их у плеча, отчего и назывался такой инструмент виола да браччо (viola da braccio), то есть ручная виола."