Недовольный кот напомнил мне одного актера / агент смит :: Нео :: недовольный кот :: Смешные комиксы (веб-комиксы с юмором и их переводы) :: котэ (прикольные картинки с кошками)
Подробнее
Мистер
Андеосон
Вы не узнаете меня?
ir—
-
котэ,прикольные картинки с кошками,недовольный кот,Нео,агент смит,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,песочница
Найн. Ибо когда был прочитан "Властелин Колец", а потом был просмотрен фильм, то из-за некоторых моментов впечатление о фильме было немного подпорчено.
Кхм, мозг вырубается настолько, что нельзя не заметить что много сцен вообще переделаны, а некоторые главы ВООБЩЕ не показаны в фильме. Я, например, очень сильно ждал сцены замеса в Хоббитании..
Ну, по-моему, завершили фильм грамотно.
Эта сцена была бы совсем лишней. Ибо один масштабный конфликт пафосно завершился, а ещё один конфликт был бы лишним.
Кстати, не многие знают, но первая матрица есть в ПРАВИЛЬНОМ (не смешном) переводе гоблина - здесь есть в списке раздач 8.6 гигов которая http://www.fast-torrent.ru/film/matritsa.html
Кстати только посмотрев в оригинале я по настоящему понял фильм (надеюсь)
В общем, в оригинале "избранный" упоминается как "The One" что вернее перевести как "первый" естественно на русском так никто не стал бы смотреть фильм, поэтому первого сделали избранным.
А Морфиус именно об этом и говорил всё время. Был первый, он смог самостоятельно освободится и начал освобождать других, и пророчество гласит что когда он вернётся, война закончится.
Конечно всё это оказалось фикцией, о чем мы и понимаем в самом конце при разговоре с архитектором. Я хоть и не люблю 2 и 3 часть, но для построения целостной картины они необходимы.
Вообще-то the one, в контексте, не переводится буквально как "первый", гораздо уместнее перевести его как "тот самый", что собственно и является синонимом к слову "избранный".
Морда кирпичом - единственное сходство, нисмишно, хоть и все матрыцы смарел и играл, внезапно, чуть менее чем все. Тащемто такой штамп у всех А'гентов с вудрвфл/скиллом с прилагающимся словопоносом(в аниму - nuff said).
Кратко, факты с робкым имхо, - дублер - доска?
- Несчем.
Может пересмотреть её?:)
Властелина колец тоже.)
Проверено.
Эта сцена была бы совсем лишней. Ибо один масштабный конфликт пафосно завершился, а ещё один конфликт был бы лишним.
В общем, в оригинале "избранный" упоминается как "The One" что вернее перевести как "первый" естественно на русском так никто не стал бы смотреть фильм, поэтому первого сделали избранным.
А Морфиус именно об этом и говорил всё время. Был первый, он смог самостоятельно освободится и начал освобождать других, и пророчество гласит что когда он вернётся, война закончится.
Конечно всё это оказалось фикцией, о чем мы и понимаем в самом конце при разговоре с архитектором. Я хоть и не люблю 2 и 3 часть, но для построения целостной картины они необходимы.
Кратко, факты с робкым имхо, - дублер - доска?