Собственно, странно, что именно этого арта не было, исправляем. / Fantasy ero :: imp :: Fantasy (Fantasy art) :: art барышня :: Huffslove :: Book of Imps :: Shortstack :: перевел сам :: паладин :: artist :: art (арт)

Huffslove art барышня art Fantasy ero Fantasy паладин перевел сам imp Shortstack Book of Imps ...artist 
Собственно, странно, что именно этого арта не было, исправляем.
...ИТАК, ПОДЫТОЖИМ: ИМПЫ ИЗ КНИГИ РАДЫ СОСТАРИТЬ ТЗЗЗ КОМПАНИЮ КАК 3 ПРИКЛЮЧЗНИЯХ, ТАК И 3 ПОСТЗЛИ, ДО ТЗХ ПОР,ПОКА ИМ ЭТО НРАЗИТСЯ
ПОЗОЧНЫЗ ЭФФЗКТЫ ТРАНСФОРМАЦИИ ЗОЗНИКАЮТ ТОЛЬКО У ТЗХ, КТО МЗНТАЛЬНО СХОЖ С ИМПАМИ,Huffslove,artist,art барышня,art,арт,Fantasy ero,Fantasy,Fantasy
Подробнее
...ИТАК, ПОДЫТОЖИМ: ИМПЫ ИЗ КНИГИ РАДЫ СОСТАРИТЬ ТЗЗЗ КОМПАНИЮ КАК 3 ПРИКЛЮЧЗНИЯХ, ТАК И 3 ПОСТЗЛИ, ДО ТЗХ ПОР,ПОКА ИМ ЭТО НРАЗИТСЯ ПОЗОЧНЫЗ ЭФФЗКТЫ ТРАНСФОРМАЦИИ ЗОЗНИКАЮТ ТОЛЬКО У ТЗХ, КТО МЗНТАЛЬНО СХОЖ С ИМПАМИ
Huffslove,artist,art барышня,art,арт,Fantasy ero,Fantasy,Fantasy art,паладин,перевел сам,imp,Shortstack,Book of Imps
Еще на тему
Развернуть
Звучит убедительно.
Теория конечно хорошо, но нужна практика!
militare militare 03.03.202108:20 ответить ссылка 1.6
А когда практика?
Norm_on Norm_on 03.03.202113:11 ответить ссылка -0.1
"Пока им это нравится"
- Открыл книгу
- Импы увидев тебя закрыли книгу и повесили замок
monitor monitor 03.03.202113:13 ответить ссылка 19.9
Armcael Armcael 03.03.202114:51 ответить ссылка 6.2
А можешь тогда все выпуски перевести?
Hajen Hajen 03.03.202116:21 ответить ссылка 0.3
То есть "имп" теперь тоже англицизмом будет у нас в языке, да?
Да, пушо за бесом чересчур дофига большой культурный слой.
Bradabar Bradabar 08.03.202123:50 ответить ссылка -0.3
Ага, а за словом "Imp" в английском языке типа нет? Если автор не вкладывал такой смысл в своё произведение, то почему просто не выдумал слово? Он использовал одно конкретное с одним конкретным значение для обозначение одного конкретного существа (типа существ), именно, блять, в том смысле, в котором оно и используется в обычной речи. В этом и смысле, блять, слов.
А не похуй на английский язык?
Русский тем и хорош, что тырит терминологию под конкретные нужды.
Bradabar Bradabar 10.03.202119:59 ответить ссылка -0.6
Ну так раз те похуй, то нахуй перевод тогда нужен? Русский язык ведь раз такой невъебенный, то как раз и стоит набивать его легкопереводимыми английскими аналогами, потому что старые износились! Вот тупой автор с его тупым английским языком, не знал, что можно назвать существ "Bes", а использовал эмоционально окрашенное "Imp"! "Переводчик" ведь куда лучше автора знает, как и что правильно использовать, так?
Есть такая хуйня как адаптированность перевода. И если после перевода что-то начало звучать мягко говоря не в ту степь, то лучше оставить оригинальное название на правах термина.
Имп, именно так и перекочевал из ДнДэшной и околоигровой тусни.
Мы же говорим огр, а не людоед.
И т.п.
Так что зашей свой порванный занудный пердак обратно и не лезь с тупым буквализмом там где он нахуй не нужен.
Bradabar Bradabar 10.03.202120:11 ответить ссылка -1.5
Огр - персонаж кельтской мифологии, это при переводе Шрека как раз зачем-то начали жонглировать бензопилами из "великана", "людоеда", "тролля" и т.д. Ты так и не понял суть, сладкий, а уже перешел на прямое унижение. АВТОР произведения, когда создаёт своё произведение, явно, блять, получше тебя знает, ЧТО он хочет получить и ЧТО с этим делать, а так же КАК этого достичь. Ещё раз, "ту степь" определяет создатель, который СОЗДАЛ и соответственно имеет "права на все термины". Если ты, дорогой мой, хочешь нарисовать свой комикс про "Импов" или "Besov", то ТЫ должен его нарисовать, а не лезть в чужую работу. Каким местом "права термина" связаны с искажением исходного смысла?
А ещё слово "приключение" эмоциональную окраску имеет, все думают, что это что-то опасное, захватывающее. Но мы ведь не хотим подвергать сексуальных импов опасности, правильно? Лучше использовать слово "эдвенчер", вот какой у нас русский язык красивый и богатый, вот чем он хорош!
Есть давно заимствованное "квест", хотя казалось бы есть слова "задача" или "поиск" или прочие. Но, внезапно, да, квест лучше подходит и имеет свой смысл и задачу. Уловил?
Да и у слова "постель" какое-то слишком устоявшееся значение, по-моему, в постели все обычно спят. Лучше использовать "бэд" или "траходром", вот красивое, модное слово. Я правильно уловил твою логику?
Ну таки постель и траходром имеют разную окраску и их можно применять в разных ситуациях, да.
Я думал, эти импы только на девчонках специализируются...
Mant Mant 03.03.202122:43 ответить ссылка 0.0
Вот так палолоками и становятся.
Ну как то так я и представлял все это
zasd zasd 04.03.202123:26 ответить ссылка 0.0
Только зарегистрированные и активированные пользователи могут добавлять комментарии.
Похожие темы

Похожие посты
On lrr*V'|
L-ltT ИЕ CHEa Mr Paladin oath Really Quia Мне было поручено исследовать магическую книгу, известную как "Книга Импов", которую, к счастью, недавно обнаружила моя хорошая подруга. Она согласилась помочь
мне составить отчет о маческих свойствах этого предмета.
подробнее»

Huffslove artist Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы Fantasy,Fantasy art art,арт Fantasy ero перевел сам длиннопост imp Shortstack Book of Imps

Мне было поручено исследовать магическую книгу, известную как "Книга Импов", которую, к счастью, недавно обнаружила моя хорошая подруга. Она согласилась помочь мне составить отчет о маческих свойствах этого предмета.
эм... О H&&&ZT...? -	Магия разрушения преисполненая похотью.
-	Возбуждена 24/7
- Пухленькая и гордится этим
- Сама придумала себе имя
-Очень нежный голосок - Боится высоты (и башен)
-Безшумно ходит - Вуаеристка -Отъявленная похитительница трусиков.

Как продвигаются ^"исследования" бесов?
Ох, очень хорошо!
-
подробнее»

Huffslove artist Fantasy,Fantasy art art,арт Ero Fantasy барышня перевел сам Fantasy ero imp Book of Imps

- Магия разрушения преисполненая похотью. - Возбуждена 24/7 - Пухленькая и гордится этим - Сама придумала себе имя -Очень нежный голосок - Боится высоты (и башен) -Безшумно ходит - Вуаеристка -Отъявленная похитительница трусиков. Как продвигаются ^"исследования" бесов? Ох, очень хорошо! -