иногда запятые даже в английском нужны / twitter :: приколы от даунов :: баян? :: интернет :: Мемы (Мемосы, мемасы, мемосики, мемесы) :: без перевода :: английский язык

английский язык без перевода Мемы twitter баян? приколы от даунов 

иногда запятые даже в английском нужны

английский язык,без перевода,Мемы,Мемосы, мемасы, мемосики, мемесы,twitter,интернет,баян?,приколы от даунов

GLOF!
* @GGLOFUL
Dog, pussy is the best
3:34 AM • 10 февр. 2023 г. • 22,6 млн просмотр О 541
«2 тыс.
О я« И,английский язык,без перевода,Мемы,Мемосы, мемасы, мемосики, мемесы,twitter,интернет,баян?,приколы от даунов
Подробнее
GLOF! * @GGLOFUL Dog, pussy is the best 3:34 AM • 10 февр. 2023 г. • 22,6 млн просмотр О 541 «2 тыс. О я« И
английский язык,без перевода,Мемы,Мемосы, мемасы, мемосики, мемесы,twitter,интернет,баян?,приколы от даунов
Еще на тему
Развернуть

Отличный комментарий!

Можно пояснить? Я видимо плохо английский знаю.
Maximum997 Maximum99711.04.202422:24ссылка
-0.6
СССР великая держава • Рге 2 теБеса Говно раньше было лучше
ЯрыйЛось ЯрыйЛось11.04.202422:27ссылка
+38.1
Можно пояснить? Я видимо плохо английский знаю.
из разряда Казнить нельзя помиловать
Спасибо, кэп. Это я понял, а точнее?
Dog с запятой - обращение типа 'братан'. Без запятой - 'собачья пизда наилучшая'
guffi_oo guffi_oo 11.04.202423:30 ответить ссылка 10.7
"Собаченьки, кошечки лучшие", а без запятой "Собачья пизда лучшая".
Headonis Headonis 11.04.202422:27 ответить ссылка -2.6
А разве собачья пизла это не dog's pussy?
Думаю, что в современном английском, а уж тем более в "мемасном" английском такие мелочи опускаются, увы
Я всегда думал что это называется "Сленг", а не "Современный/мемасный" язык
"Dog's pussy" - более конкретно. Одной конкретной собаки.
"Dog pussy" - в принципе. Любой собаки.
Одной конкретной это уже the dog's pussy. Тут просто в случае dog pussy слово dog - прилагательное, а в dog's pussy - существительное
Ну вообще, dog's - то есть принадлежит собаке, а если dog - то просто собачья.
Вроде как для принадлежности используется конструкция с s и апострофом, не? Или это в каких-то определённых случаев.
Потому что у меня англ чисто разговорный и в грамматике я вообще нуль почти
Ну вот я тоже в основном в разговорном, но чисто по смыслу получается, что dog's pussy -- это пизда собаки, а dog pussy -- это собачья пизда. Как-то вроде вот рядом, но разница есть.
Тут же dog идет как обращение, не? Сленговое словечко для корешей. И дальше pussy в том смысле, в котором все привыкли
Dog - неформальное обращение типа чувак
"Чувак, киски лучшее что может быть"
"Собачьи киски лучшее что может быть"
Здесь нет запятых
Shtine Shtine 12.04.202407:21 ответить ссылка -0.6
Это потому что в союзе не было спайдермена
было белое
luuke luuke 12.04.202419:51 ответить ссылка 0.0
Да ты бы и dog pussy
jais jais 11.04.202422:27 ответить ссылка 4.9
запятые почти никогда не используют, обычно без них и так все понятно из контекста, строгий порядок слов в предложение
ffs_ffs ffs_ffs 11.04.202422:27 ответить ссылка -1.0
Это ты научные статьи не читал с предложениями длиннее, чем у русских классиков.
научные статьи на английском не читал, но в обиходе запятые практически не пользуют
ffs_ffs ffs_ffs 12.04.202402:46 ответить ссылка -0.3
нюанс есть : между любителем вагин и любителем собачьих вагин
пизда ты собачья, ты же знаешь английский, просто призвал душнил покомментить)
А англоговорящие в реальности часто используют "pussy" в значении "кошечка"?
Qadrad Qadrad 11.04.202422:31 ответить ссылка 0.7
невозможно сказать, где-то/кто-то точно использует, но как их много среди всех - хз
Да. Не помню в каком мультфильме, но помню смотрел его на английском и там пацан звал кота "pussy". Или даже тот же "Кот в Сапогах" на английском "Puss in Boots"
Так же часто как мы используем в прямом смысле слово пилотка.
Ксати в английском пилотку обозвали Pussy-hat
Хм. То-есть практически никогда?
Qadrad Qadrad 11.04.202422:41 ответить ссылка 1.9
Heart Heart 12.04.202400:15 ответить ссылка 1.3
Читал где-то что его изначально назвали так ради небольшой двоякости трактовки, да и звучит рифмованно.
Lucheg Lucheg 12.04.202404:41 ответить ссылка 0.0
Само по себе pussy не обозначает кошку. "Pussy-cat" или "puss" - речь идет конкретно про кошек. "Pussy" - тут уже зависит от контекста. Может просто опустили в разговоре "cat", а может быть тебя и пиздой обозвали.
Anykey. Anykey. 11.04.202422:58 ответить ссылка 2.0
Угумс.
Eisekil Eisekil 12.04.202410:22 ответить ссылка 0.8
Только зарегистрированные и активированные пользователи могут добавлять комментарии.
Похожие темы

Похожие посты
n^V I apologize for my tembl^^ English in advanceTit is not my native tongue. So please^ bear with meJoT-. _^jj^e^yifoolish?mistake I would make^^ *throughout the entirety of this conversation
подробнее»

приколы для даунов со знанием английского,#Приколы для даунов со знанием английского Мемы,Мемосы, мемасы, мемосики, мемесы твиттер интернет

n^V I apologize for my tembl^^ English in advanceTit is not my native tongue. So please^ bear with meJoT-. _^jj^e^yifoolish?mistake I would make^^ *throughout the entirety of this conversation
БРИТАНЕЦ СОЗДАЛ СТРАНИЦУ В ТВИТТЕРЕ. ГДЕ ПУБЛИКУЕТ ПЕРЕВОДЫ РУССКИХ МЕМОВ
2
Russian Memes United ©RussianMemesLtd
Just see how cruel and disgusting the world is
No! Please, enough. I don't want to
ф Перевести твит
подробнее»

twitter интернет Мемы,Мемосы, мемасы, мемосики, мемесы английский язык

БРИТАНЕЦ СОЗДАЛ СТРАНИЦУ В ТВИТТЕРЕ. ГДЕ ПУБЛИКУЕТ ПЕРЕВОДЫ РУССКИХ МЕМОВ 2 Russian Memes United ©RussianMemesLtd Just see how cruel and disgusting the world is No! Please, enough. I don't want to ф Перевести твит
Does he even have a job!?
"He's a meme-lord, daddy" Traffic jam on the way to school
Traffic jam on the way back home