Подарок от тёщи / приколы для образованных даунов со знанием английского

приколы для образованных даунов со знанием английского 

Подарок от тёщи

My mother-in-law sent me this shirt all the way From England! She must really like me. I think it's From a yacht club.,приколы для образованных даунов со знанием английского

W[anchor] - wanker


Подробнее
My mother-in-law sent me this shirt all the way From England! She must really like me. I think it's From a yacht club.
приколы для образованных даунов со знанием английского
Еще на тему
Развернуть

Отличный комментарий!

Сэкономлю время
Wanker - придурок
Alexpmhihx Alexpmhihx18.12.202420:18ссылка
-5.7
Дрочила, не придурок.
arlanix arlanix18.12.202420:19ссылка
+26.8

она его с детства знает

Сэкономлю время
Wanker - придурок
Дрочила, не придурок.
Я пошел гуглить
Гугл мне перевел так
Я принес что нашел, потому что большинству попалось бы это же

Но тебе спасибо

Дрочила, обращайся

Все мы немножко дрочилы... А некоторые множко...
Странно приносить переводы, если ты не разбираешься в языке. Вот занимательный пример применения.

Dan Bull - The Porn Minister (appeal to David Cameron)
...
And it's ironic you're proposing a porn ban 'cause
You're considered one of Britain's biggest WANKERS
Американский вариант: jerk - придурок/мудак, jerk off - дрочить.
Британский вариант: wanker - придурок/мудак, to wank - дрочить.

Цитата с urbandictionary в гуглопереводе:
"В то время как «to wank» означает «мастурбировать», термин «wanker» редко, если вообще когда-либо, используется в британском сленге для обозначения «того, кто онанирует». Совершенно неправильно делать вывод из того, что кто-то онанист, что он на самом деле онанист (и наоборот), но, конечно, справедливо предположить, что он это делает в любом случае. В этом и заключается гениальность оскорбления: если вы называете кого-то онанистом, это, вероятно, правда, но только в буквальном смысле.

Я полагаю, что все это берет начало из нашей подавленной викторианской сексуальности, из тех времен, когда все думали, что они единственные, кто страдает от тайного стыда быть настоящими онанистами.

Большинство детей в наши дни узнают слово «wanker» задолго до того, как узнают его буквальное значение."

Дрочила вообще то. Переводы от лост фильм нельзя считать точными в части ругательств.

Да много где стесняются ругательства переводить. Даже когда по русски говорит пиздец, в субтитрах могут писать "блин"
Дрочила и дрочила. Нам об этом не обязательно рассказывать. Мы тут все этим занимаемся)
Яхтклуб хорошего настроения.

-wanker!

- it's an inside joke. mostly inside of him. (c) ted lasso

Только зарегистрированные и активированные пользователи могут добавлять комментарии.
Похожие темы

Похожие посты
Which doctor? I have a 10:30 appointment No, I want the regular doctor. PunI S¿ Аппат-Щ NO MATTER HOW KIND YOU ARE« GERMAN CHILDREN ARE KINDER им mSlAGBAM Ш H U*> «*• a m \f /ELÄRROYOAUSTIN fELARROYO-Ш J&iMarried pilot couple reveal what it's like to share a cock.. «■■ft 31. - from Johannesburg, have been flying plan dailymail.co.ukEnglish speakers on a roller coaster: i/\/eeeeee Spanish speakers on a roller coaster:Саг no do that Car go road