Вдумайся в фразу: "Чуть было не успел". Если бы у тебя было хоть немного мозгов, то ты бы понял, что это означает, что он опоздал! Даже не зная, что на самом деле написал автор, понятно, что переводчик спорол ХУЙНЮ.
вот какой коняра эти комиксы переводит? Где мозг блять у него? "Не успел" - означает, что действие не произошло, а картинка отображает обратное. Башкой блять своей подумать нельзя, прежде чем хуйню фэйловую постить?
Классно! Люблю ходить в кинотеатр и сидеть позади девушек, пока идёт фильм, я сижу и дрочу, как только тускнеет свет в зале, я встаю и кончаю им на головы и убегаю!
когда я вижу подобное азиатское говно, я точно знаю, что закончится какой-нибудь не смешной пошлой хуитой, но школьники-спермотоксикозники все равно будут дрочить и лайкать.
Скоростная техника с катаной, посмотри мульт "Катанагатари", там воин с таким клинком. Убивает любого без разбору, но у него скорость почти до уровня звука. Типа не увидишь блеск лезвия, а свою смерть уже увидел.
А что вы прикопались к переводу? Чуть было не успел это и значит "еле успел" или "почти успел", так что не понимаю, в чём ваша проблема. Возможно в том, что вы прогуливаете уроки русского языка? Кто знает...
Добрый день. Я хотел бы предложить Вам очень недорогой секс. Попробуете?
Если я не продержусь 3 часа, это будет бесплатно!
Я приношу свои извинения. Как я и обещал, я не возьму платы.
и
Всего доброго
\
И
И это всё?! И 10 минут не прошло!
1*Бамс*
А НУ СТОЙ!!
И] ТУ[Г ДО НЕЕ ДОШЛО
üepeeodiSanta Claus
Если я испытаю чувственную любовь, то я снова стану
принцем
I
'У-
lpaeda? Иди сюда, сладенький!
Когда ты
станешь принцем, то долна будешь\ выйти' за меня
X
Ч
I
тнц/д?
/ 1°/^-
•л
Да,
мамочка!
УРА! Теперь я лягушачий принц!!!
Пиздец, уже русский язык понимать разучились люди.
конский заговор на джое!