Hells heaven
»песни перевел сам #Metal рифма Heaven and Hell heaven & hell песочница музыка
Оригинал: At last alone, his fire's dying He reached for a book all bound in leather. Don't go on, Put it back. What's this word I see. I must have been out cold Let me go. I've seen religion. Well here I go again. I wish I could remember what I've done. Now here's another spell. Let me go. I've found addiction He locks himself away and tastes the silence. Let him go! So if your fire's dying, It's hiding in the pages |
Перевод: В конце один, В огне погибший, В небо взмыл легко. Он притворился, Что принял кончину Где-то далеко. На книгу наткнулся - всю в коже. То в ней, что читал один Творец. Первой фразой было:"Жив - нашёл Ответ ты!" Второй:"Надеюсь, ты - уже мертвец". Не читай! Просим мы! Ведь ты читаешь Библию Тьмы! Мира суть узрел, Кто здесь слеп, а кто прозрел. Может быть я лишь тону во сне. Должно быть я упал, Но ведь всё я вдруг узнал И вспомнил всю рассказанную ложь. Ох, Господь! Познал я веру, И сей свет слепит меня! Разбуди! При жизни дай Библию Тьмы! Не оторвать лица. Я читаю до конца И вижу вдруг я смысл земных дел. Я был ужасно рад, Но увидел - вокруг ад. Почувствовал - я дома наконец! Ох, Отец! Жизнь моя - книга! Я воскреснуть захотел! Разбуди! При жизни дай Библию Тьмы! Ушёл он в никуда, вкусив молчание. Бедный, он мечтает вновь солгать. И из-за слов: "О Бог, меня помилуй!" В месте он, что нам не осознать. Отпусти! Всё - шумы! Ведь он читает Библию Тьмы! Если сгорел однажды, В чём смысл твоей жажды? Ведь я знаю, друг, наверно, где твой дом. Секрет сей на страницах... Остерегаем мы! ... той книги, что есть "Библия Тьмы"! |