"Condolences in Your Irrationality"
"(The Best Way to Convince a Fool That He is Wrong is to Let Him have His Own Way)"
"Spencer Elliott - The Battle of Wonderland"
"Condolences in Your Irrationality"
"(The Best Way to Convince a Fool That He is Wrong is to Let Him have His Own Way)"
"Spencer Elliott - The Battle of Wonderland"
"After Silence That Which Comes Nearest to Expressing the Inexpressible is Music."
"(Посвящается музыкоделам поняктора)"
"Inspirations by Antoine Dufour"
"(Friendship isn't a Big Thing - it's a Million Little Things)"
"Craig D'Andrea - Band Friends (Take 59)"
"Verbrannte Erde" by Equilibrium
= 2010 =
"Celestia's Army" by Viwrastupr
Verbrannte Erde ♫ Выжженная земля
Geschlossen' Reihen r?cken vor, ♫ Сплочённые ряды наступают
In wiegend' Schritt, Staub steigt empor. ♫ Раскачивающимся шагом, пыль поднимается.
Die schwersten Stunden stehn' bevor, ♫ Трудная пора предстоит,
Doch Sieg wir haben uns geschwor'n. ♫ Но на победу мы присягнули друг другу.
Wenn der Rauch hernieder geht, ♫ Когда дым стелется,
Den Widerhall der Wind verweht. ♫ Эхо ветер развеивает.
Durch hei?e Asche schreiten wir, ♫ Через горячий пепел шествуем мы
Immer weiter vor! ♫ Всё дальше вперёд!
Unz?hlbar Schwerter die getragen, ♫ Неисчислимые мечи,
Zu richten derer, Saat sie wagten. ♫ Чтобы судить тех, кто отважился это посеять.
Bald entfesselt der Krieger Wut, ♫ Вскоре освободится ярость воинов,
Bald wird flie?en rot das Blut! ♫ Вскоре прольётся кровь алая!
Schwere Reiter r?cken vor, ♫ Тяжёлая кавалерия наступает
Im wiegend' Schritt, Staub steigt empor. ♫ Раскачивающимся шагом, пыль поднимается.
Die schwersten Stunden stehn' bevor, ♫ Трудная пора предстоит,
Doch Sieg wir haben uns geschwor'n. ♫ Но на победу мы присягнули друг другу.
Ganz gleich wie schwer, mag sein die Zeit, ♫ Как бы ни было трудно, придёт время,
Weht Rauch auch weit, vereint die Gegenwehr. ♫ Дым развеется вместе с сопротивлением.
Ganz gleich wie schwer, mag sein die Zeit, ♫ Как бы ни было трудно, придёт время,
Weht Rauch auch weit, vereint die Gegenwehr. ♫ Дым развеется вместе с сопротивлением.
Im Dunkeln meine Heimkehr, ♫ Во мраке мой путь на родину,
Doch Treue, die schwor' ich dir. ♫ Но верой я поклялся тебе.
Fernab, weit im Feld zur Wehr, ♫ Далеко, на поле боя
Trag' dich stets nah bei mir! ♫ Твой образ всегда со мной!
Geschlossen' Reihen r?cken vor, ♫ Сплочённые ряды наступают
In wiegend' Schritt, Staub steigt empor. ♫ Раскачивающимся шагом, пыль поднимается.
Die schwersten Stunden stehn' bevor, ♫ Трудная пора предстоит,
Doch Sieg wir haben uns geschwor'n. ♫ Но на победу мы присягнули друг другу.
Ganz gleich wie schwer, mag sein die Zeit, ♫ Как бы ни было трудно, придёт время,
Weht Rauch auch weit, vereint die Gegenwehr. ♫ Дым развеется вместе с сопротивлением.
Im Dunkeln meine Heimkehr, ♫ Во мраке мой путь на родину,
Doch Treue, die schwor' ich dir. ♫ Но верой я поклялся тебе.
Fernab, weit im Feld zur Wehr, ♫ Далеко, на поле боя
Trag' dich stets nah bei mir! ♫ Твой образ всегда со мной!
Im Dunkeln meine Heimkehr, ♫ Во мраке мой путь на родину,
Doch Treue, die schwor' ich dir. ♫ Но верой я поклялся тебе.
Um ersehnter Zeit ringend' wahrlich, ♫ В долгожданном сражении,
Darum weine nicht um mich. ♫ Поэтому не оплакивай меня.
"Simon O'Shine - Wuthering Heights"