Главная
>
Смешные картинки
>
компания
компания
Подписчиков: 0 Сообщений: 60 Рейтинг постов: 1,078.7потрясающие историй компания люди доброта продолжение в комментах песочница
8 потрясающих историй, которые показывают образец хорошего отношения компаний к людям.
Когда Дастин Рэй заказывал номер в отеле Woodlands Resort’s через интернет, он, шутки ради, в графе «особые пожелания» написал следующее: «оставьте 3 штуки M&M красного цвета на столе. Одну для меня, одну — для моей девушки и одну нам напополам, если мы к вечеру вдруг проголодаемся. И картинку бекона на кровати. Я обожаю бекон».
Поездка должна была состояться только через месяц, и Дастин благополучно забыл о своем пожелании.
Какого же было его удивление, когда, войдя в номер, он обнаружил 3 красные конфетки M&M на столе...... и фотографию аппетитнейшего бекона в рамке на кровати.
Такие пустяковые мелочи, но как же приятно!
Когда Дастин Рэй заказывал номер в отеле Woodlands Resort’s через интернет, он, шутки ради, в графе «особые пожелания» написал следующее: «оставьте 3 штуки M&M красного цвета на столе. Одну для меня, одну — для моей девушки и одну нам напополам, если мы к вечеру вдруг проголодаемся. И картинку бекона на кровати. Я обожаю бекон».
Поездка должна была состояться только через месяц, и Дастин благополучно забыл о своем пожелании.
Какого же было его удивление, когда, войдя в номер, он обнаружил 3 красные конфетки M&M на столе...... и фотографию аппетитнейшего бекона в рамке на кровати.
Такие пустяковые мелочи, но как же приятно!
story из жизни компания песочница
В Азербайджане Наша компания друзей в которую входят в основном Скейтеры, Постепенно из-за нескольких шуток образовался наш личный словарь! который мы постоянно используем как разговорно, так и жестами.
Толковый словарь баронов (V 4.3) Барон - Но Раб
Я:
Я! - Самопохвала. Так же является первой буквой в баронском алфавите.
Яйбра - Брат
А:
Абульфаз - Пренебрежительное обращение к рабам.
Аво - Патриотический возглас баронов. (См. также Семфулю и Уи)
Альбатрос - Лох.
Альбинос - Тот, кто имеет что-то против баронов.
Амджелина Джоли - Детородный орган. (См. также Амджоли, Амджулия и Джоли)
Амджоли - Детородный орган. (См. также Джоли, Амджулия и Амджелина Джоли)
Амджулия - Детородный орган. (Cм. также Амджоли, Джоли и Амджелина Джоли)
Арбуз - Обращение к простолюдинам.
Аркибуз - привествие с простолюдинами.
Артур - Хорек
Армакедон - Опасный лаваш
Б:
Бабат - Позитивная реакция. Не бабат - отрицательная реакция.
Балабей - Священный танец баронов, посвящение в бароны.
Барбос - Полураб
Барануэ - Щемительная стойка барона. так же стиль щемления. у каждого барона должна быть своя баранауэ.
Барон - Продвинутый резидент Бакинской молодежи.
Баронесса - Главная рабыня. Одна у каждого барона.
Бармалей - Священный танец баронов
Бейгуш - Правила этикета при выпускании газов. (См. Гуш)
Боевой - Священный Баиловский бомж. (См. определение Пантеон священных Баиловских бомжей)
Бротся - Процесс избавления от тартана. (См. Тартан)
Бурита - Дорогая сигарета.
Бычий глаз - Камера.
В:
Г:
Гермес - Эльмар
Гнобление - Процесс издевки над простолюдином или рабом, троллинг.
Гуш - Правила этикета при выпускании газов. (См. Бейгуш)
Гушбек - Личность, игнорирующая правила гуш, либо забывшая о правилах.
Д:
Дардан - Большая священная борода. отличается от тартана размерами и площадью покрытия
Девечи - место, где Деде горгуда повергли.
Деде Горгуд - Главный враг Мардука, так же самое грязное ругательство среди баронов.
Джоли - Детородный орган. (См. также Амджоли, Амджулия и Амджелина Джоли)
Дичь - Цель охоты. Это может быть как симпатичная девушка на тусе, так и провинившийся раб на землях.
Е:
Ери - Просьба убраться либо прощание.
Ерсин - Возмущение.
Елла - Прощание.
Ж:
Жена колдуна - Опасная женщина.
З:
Земли - Место, где отдыхают бароны.
И:
Иван - Унижение, обращённое к рабам.
К:
Камча - Эльмар
Картук - согласие.
Кельбаджар - Город воров
Кельме - Извинение.
Кензо - Пидор.
Киргиз - Обращение между баронами.
Кокушки - Женская грудь. Классифицируется на "зернистые", "лиловые" и "дыневые".
Копри - 1/10 покри.
Космонавт - Бухой барон
Краполить - Воровать.
Кузи - Мастурбация.
Куркума - Галлюциногенный порошок.
Кутабчик - Красивая девушка.
Л:
Лаваш - Яхцы оглан.
Леший - Священный Баиловский бомж. (См. определение Пантеон священных Баиловских бомжей)
Леонид - Леша
Людовик - Священный Баиловский бомж. (См. определение Пантеон священных Баиловских бомжей)
Ляльмуш - Мать
Ляльпуш - Отец
Ляльбуш - Бабушка
Ляльдуш - Дедушка
М:
Мальгут - Гаджет баронов.
Мардук - Танец баронов переходящий в щемление или гнобление наблюдающего этот танец. Так же форма приветствия. Так же Мардук -мифический герой баронов, их доблесть и слава (мардук в переводе и есть слава).
Махштейн - "Йола Вермя"
Мерсин - Несогласие.
Ме - Я.
Мехман - потомок Деде горгуда. По баронской мифологии - сосёт под водой.
Мещель - Дела.
Митурги - Товары, на которых специализируются бароны. Митург так же жанр тяжелой музыки.
Мискузи - Аналог "Махштейн"
Можничать - Лизать Джоли.
Морж - Тот, кто не видел свой сик.
Мрак - Стадо лавашей
Мрази - Низшие рабы. Рабы рабов.
Н:
О:
Ордубад - Точка торгово-рыночных отношений.
Омар - Полицейский или представитель силовых структур и налоговой полиции
Отшельник - Герой детских страшилок, городская легенда.
П:
Партос - отчет на извините "все нормалек".
Падальщик - Тот, кто кружится со мразями.
Падничать - Целоваться с не баронессой.
Падшая гяхпя - Потерявшая репутацию баронесса.
Падший - Барон, идущий на поводу у раба или простолюдина.
Папай - Сигарета
Пащмек - Лох, неудачник
Пащмель - Неудача
Покри - Денежная валюта.
Простолюдин - Обычный человек.
Пёрла - Девушка легкого поведения, дающая всем кроме тебя.
Пёрлый - Опущенный раб.
Р:
Раб - Поддаван барона, простолюдин, совершивший ошибку на глазах барона.
Рабан - Работник
Ро-бин-зон - Баронский жребий
С:
Сiкхош? - Предложение, от которого невозможно отказаться.
Семфулю - Патриотический возглас баронов. (См. также Аво и Уи)
Сик - 1) половой член 2) член организации или группировки
Сикаться - Процесс полового акта.
Скарабей - Походка.
Смарел - Тот, кто видел свой сик.
Сорини - 10 покри.
Сураны - гнойная жидкость
Сурмакидон - бешенство
Сурмикулёз - опасная болезнь
Сурмикулит - смертельная болезнь
Сурмоки - вирус, вызывающий сурмикулит, сурмикулез, и сураны.
Т:
Тартан - Борода.
Тарбан - Автобус
Тартанетка - Азербайджанская усатая женщина.
Трахла - Девушка легкого поведения низшего разряда.
Трон - в значении "сесть на трон". стать опущеным.
У:
Уи - Патриотический возглас баронов. (См. также Семфулю и Аво)
Ф:
Фунтик - Священный Баиловский бомж. (См. определение Пантеон священных Баиловских бомжей)
Х:
Хатуба - Носок
Ц:
Ч:
Ш:
Шакал - Провинившийся раб.
Шали - Привет.
Шальмэ - Пожалуйста.
Шамкир - родной город Деде горгуда.
Шампун - 1) Лицо нетрадиционной сексуальной ориентации. 2) Весьма грязное ругательство. фольклорный герой баилова, сын Мехмана, потомок Деде Горгуда.
Ше - Ты.
Шльондра - Девушка легкого поведения.
Шпокать - Половой акт.
Шпокла - Девушка легкого поведения, не дающая, развратница на словах
Шушпан - Малой пидор
Щ:
Щегол - Простолюдин без уважения.
Щемление - Процесс издевки над простолюдином или рабом, щекотка.
Щербак - Священный Баиловский бомж. (См. определение Пантеон священных Баиловских бомжей)
Щель - Как
Щещмек - Везунчик
Щещмель - Удача
Ь:
Ы:
Ъ:
Э:
Ю:
====================================================================
Словосочетания:
Бабат Обдолбак Патаракпатан - Бог наркоты. не признается многими баронами.
Вор воров - Высшее почетное звание.
Ери э шушпан - Оставьте меня в покое.
Кельбаджарский волк - Легендарный вор, фольклорный персонаж
Лельмато форсе дель мардук - Девиз баронов.
Обида ебаная - Человек, оставшийся крайне недоволен,раздосадован в ходе дискуссии мнением или действием оппонента.
Пантеон священных баиловских бомжей - Щербак, Людовик, Боевой, Фунтик, Леший
Шещель мещель - Как дела?
Толковый словарь баронов (V 4.3) Барон - Но Раб
Я:
Я! - Самопохвала. Так же является первой буквой в баронском алфавите.
Яйбра - Брат
А:
Абульфаз - Пренебрежительное обращение к рабам.
Аво - Патриотический возглас баронов. (См. также Семфулю и Уи)
Альбатрос - Лох.
Альбинос - Тот, кто имеет что-то против баронов.
Амджелина Джоли - Детородный орган. (См. также Амджоли, Амджулия и Джоли)
Амджоли - Детородный орган. (См. также Джоли, Амджулия и Амджелина Джоли)
Амджулия - Детородный орган. (Cм. также Амджоли, Джоли и Амджелина Джоли)
Арбуз - Обращение к простолюдинам.
Аркибуз - привествие с простолюдинами.
Артур - Хорек
Армакедон - Опасный лаваш
Б:
Бабат - Позитивная реакция. Не бабат - отрицательная реакция.
Балабей - Священный танец баронов, посвящение в бароны.
Барбос - Полураб
Барануэ - Щемительная стойка барона. так же стиль щемления. у каждого барона должна быть своя баранауэ.
Барон - Продвинутый резидент Бакинской молодежи.
Баронесса - Главная рабыня. Одна у каждого барона.
Бармалей - Священный танец баронов
Бейгуш - Правила этикета при выпускании газов. (См. Гуш)
Боевой - Священный Баиловский бомж. (См. определение Пантеон священных Баиловских бомжей)
Бротся - Процесс избавления от тартана. (См. Тартан)
Бурита - Дорогая сигарета.
Бычий глаз - Камера.
В:
Г:
Гермес - Эльмар
Гнобление - Процесс издевки над простолюдином или рабом, троллинг.
Гуш - Правила этикета при выпускании газов. (См. Бейгуш)
Гушбек - Личность, игнорирующая правила гуш, либо забывшая о правилах.
Д:
Дардан - Большая священная борода. отличается от тартана размерами и площадью покрытия
Девечи - место, где Деде горгуда повергли.
Деде Горгуд - Главный враг Мардука, так же самое грязное ругательство среди баронов.
Джоли - Детородный орган. (См. также Амджоли, Амджулия и Амджелина Джоли)
Дичь - Цель охоты. Это может быть как симпатичная девушка на тусе, так и провинившийся раб на землях.
Е:
Ери - Просьба убраться либо прощание.
Ерсин - Возмущение.
Елла - Прощание.
Ж:
Жена колдуна - Опасная женщина.
З:
Земли - Место, где отдыхают бароны.
И:
Иван - Унижение, обращённое к рабам.
К:
Камча - Эльмар
Картук - согласие.
Кельбаджар - Город воров
Кельме - Извинение.
Кензо - Пидор.
Киргиз - Обращение между баронами.
Кокушки - Женская грудь. Классифицируется на "зернистые", "лиловые" и "дыневые".
Копри - 1/10 покри.
Космонавт - Бухой барон
Краполить - Воровать.
Кузи - Мастурбация.
Куркума - Галлюциногенный порошок.
Кутабчик - Красивая девушка.
Л:
Лаваш - Яхцы оглан.
Леший - Священный Баиловский бомж. (См. определение Пантеон священных Баиловских бомжей)
Леонид - Леша
Людовик - Священный Баиловский бомж. (См. определение Пантеон священных Баиловских бомжей)
Ляльмуш - Мать
Ляльпуш - Отец
Ляльбуш - Бабушка
Ляльдуш - Дедушка
М:
Мальгут - Гаджет баронов.
Мардук - Танец баронов переходящий в щемление или гнобление наблюдающего этот танец. Так же форма приветствия. Так же Мардук -мифический герой баронов, их доблесть и слава (мардук в переводе и есть слава).
Махштейн - "Йола Вермя"
Мерсин - Несогласие.
Ме - Я.
Мехман - потомок Деде горгуда. По баронской мифологии - сосёт под водой.
Мещель - Дела.
Митурги - Товары, на которых специализируются бароны. Митург так же жанр тяжелой музыки.
Мискузи - Аналог "Махштейн"
Можничать - Лизать Джоли.
Морж - Тот, кто не видел свой сик.
Мрак - Стадо лавашей
Мрази - Низшие рабы. Рабы рабов.
Н:
О:
Ордубад - Точка торгово-рыночных отношений.
Омар - Полицейский или представитель силовых структур и налоговой полиции
Отшельник - Герой детских страшилок, городская легенда.
П:
Партос - отчет на извините "все нормалек".
Падальщик - Тот, кто кружится со мразями.
Падничать - Целоваться с не баронессой.
Падшая гяхпя - Потерявшая репутацию баронесса.
Падший - Барон, идущий на поводу у раба или простолюдина.
Папай - Сигарета
Пащмек - Лох, неудачник
Пащмель - Неудача
Покри - Денежная валюта.
Простолюдин - Обычный человек.
Пёрла - Девушка легкого поведения, дающая всем кроме тебя.
Пёрлый - Опущенный раб.
Р:
Раб - Поддаван барона, простолюдин, совершивший ошибку на глазах барона.
Рабан - Работник
Ро-бин-зон - Баронский жребий
С:
Сiкхош? - Предложение, от которого невозможно отказаться.
Семфулю - Патриотический возглас баронов. (См. также Аво и Уи)
Сик - 1) половой член 2) член организации или группировки
Сикаться - Процесс полового акта.
Скарабей - Походка.
Смарел - Тот, кто видел свой сик.
Сорини - 10 покри.
Сураны - гнойная жидкость
Сурмакидон - бешенство
Сурмикулёз - опасная болезнь
Сурмикулит - смертельная болезнь
Сурмоки - вирус, вызывающий сурмикулит, сурмикулез, и сураны.
Т:
Тартан - Борода.
Тарбан - Автобус
Тартанетка - Азербайджанская усатая женщина.
Трахла - Девушка легкого поведения низшего разряда.
Трон - в значении "сесть на трон". стать опущеным.
У:
Уи - Патриотический возглас баронов. (См. также Семфулю и Аво)
Ф:
Фунтик - Священный Баиловский бомж. (См. определение Пантеон священных Баиловских бомжей)
Х:
Хатуба - Носок
Ц:
Ч:
Ш:
Шакал - Провинившийся раб.
Шали - Привет.
Шальмэ - Пожалуйста.
Шамкир - родной город Деде горгуда.
Шампун - 1) Лицо нетрадиционной сексуальной ориентации. 2) Весьма грязное ругательство. фольклорный герой баилова, сын Мехмана, потомок Деде Горгуда.
Ше - Ты.
Шльондра - Девушка легкого поведения.
Шпокать - Половой акт.
Шпокла - Девушка легкого поведения, не дающая, развратница на словах
Шушпан - Малой пидор
Щ:
Щегол - Простолюдин без уважения.
Щемление - Процесс издевки над простолюдином или рабом, щекотка.
Щербак - Священный Баиловский бомж. (См. определение Пантеон священных Баиловских бомжей)
Щель - Как
Щещмек - Везунчик
Щещмель - Удача
Ь:
Ы:
Ъ:
Э:
Ю:
====================================================================
Словосочетания:
Бабат Обдолбак Патаракпатан - Бог наркоты. не признается многими баронами.
Вор воров - Высшее почетное звание.
Ери э шушпан - Оставьте меня в покое.
Кельбаджарский волк - Легендарный вор, фольклорный персонаж
Лельмато форсе дель мардук - Девиз баронов.
Обида ебаная - Человек, оставшийся крайне недоволен,раздосадован в ходе дискуссии мнением или действием оппонента.
Пантеон священных баиловских бомжей - Щербак, Людовик, Боевой, Фунтик, Леший
Шещель мещель - Как дела?
Смотрите ещё