vtm
Подписчиков: 7 Сообщений: 55 Рейтинг постов: 3.2vtm vampire the masquerade Игры bloodscum Вечерние кости нри vampire the masquerade (настолка) World of Darkness
Третий сезон грядёт
vampire the masquerade картинки оружие vtm нри сделал сам длиннопост World of Darkness vampire the masquerade (настолка)
Доброй ночи, дети Каина.
С видеоигрой знаком давно, а вот с матчастью (рулбук 99-го) довелось недавно столкнуться, и тут понеслась. Захотелось повникать, поводить. Теперь это фаворит в системах и сеттингах, хоть убей окончательно. И наклепал вот на досуге своим игрокам карточки с оружием чтобы, так сказать, и "в руках подержали". Решил залить сюда, вдруг кому пригодится. Формат А4 прекрасно подходит для печати.
Заранее прошу знатоков сабжа не строчить полотна в комменты по поводу несоответствия цифр с руллбука и на изображениях. Да, баланс я изменил, как посчитал нужным в лучшую или худшую сторону. Потому что могу (с). Пейнт-воин оставил некие огрехи, видные при распечатке, но умельцы, думаю, поправят для себя и своих игроков, дополнят. Несмотря на основное направление и сеттинг в "Западном" стиле, эффективные расстояния указаны в метрах. Моим ребятам так понятнее, так я и не против). В строке "Магазин" могут попадаться цифры через "/", что означает возможные модификации (в рамках истории, конечно), нужное подчеркнуть, обвести кружком. Обвес не добавлял, т.к. обычно хватало просто на обороте карточки написать все бонусы и условия. Никого не останавливает добавить как отдельные карточки. Средства для убиения из расширенных правил не добавлял, кроме тех, что посчитал уместными на данном этапе сюжета.Список может пополнятся вечно).Размеры карточек не подогнаны не под один из протекторов, зато сами карточки легки в изготовлении, всегда можно напечать еще.
Тяните, если нужно.
Для более удобного подсчета боеприпасов (как мне кажется, может и нет)
Как-то так.
vampire the masquerade вампиры Маскарад CrowdRepublic Кориолис песочница vtm нри Перевод vampire the masquerade (настолка) World of Darkness
Долгой ночи, Сородичи.
Здравствуйте, товарищи. Я Доктор КоТ, и это второй проект народного финансирования, в котором я участвую совместно с товарищами из "Студии 101".
Первым, напомню, был "Кориолис. Третий Горизонт", а до этого я успел перевести, например, Dark Heresy.
Перевод уже идёт -- постараюсь оправдать возложенное на меня доверие. :)