Еще на тему
Улыбнуло +
УГ, чему тут улыбаться? Юмора нуль.
Петька, Анка и Чепаев?
Лукаш, госпожа Олена , та Пан Сало
Какой Татуин, она с Альдераана
Если так, то она и не с Альдераана. Близнецы родились на корабле.
Не на корабле, а на астероиде Полис Масса. Ваш ЗВ-фаг.
Но Лея-то не в курсе была и считала себя расовой Альдеранкой!
Не "НА", а "В".
Ага а дарт вейдером у него...
Когда Украина вступить в Евро союз, тогда правильно будет говорить В Украине.
С чего бы?
когда ураина вступит в евросоюз,ему пизда наступит
Когда Украина вступить в Евро союз, тогда тогда цены в Европе на гарных украинских девушек сильно упадут.
И на сало! И на сало!
я понял! украину хотят втащить в ес, чтобы наполнить полки магазинов салом и отпугнуть таким образом мусульман =)
мне кажется, что сало, самая стабильная валюта
когда Венгры вступали в ЕС, то они надеялись наводнить его своим медом. а по факту ЕС отменил ввозные пошлины на этот самый мед и все венгерское пчеловодство кончилось.
нужны там новые производители, ага.
нужны там новые производители, ага.
Увы :(
Технологии производства сала не являются экологически чистыми по евростандартам. Поэтому, скорее всего, в/на Украине его тоже могут запретить.
Технологии производства сала не являются экологически чистыми по евростандартам. Поэтому, скорее всего, в/на Украине его тоже могут запретить.
Тимошенко теперь точно как Лея у Джаббы.
Задумывались почему говорят "на Украине", все потому что Украина означает "окраина". Т.е. Украина имеет весьма унизительное название.
Литературная норма. "Унижение" формировалось веками. Терпите, сучки.
А я вот думаю как? КАК можно было просрать Окраину? Унизительно это.
выдумки , это просто скажем так географическое понятие , юго-западный край империи .
юго-восточная окраина импери, да. только Польской империи, ведь термин "украина" впервые появился именно в Польше.
опять впариваешь свою пропаганду
украина от слова край/окраина, точно также как и сторона-страна
по той ссылке что я сбрасывал оно сформировалось задолго до унии с поляками и рос. империи. Если в 12 веке оно еще означало только край/сторона то со временем стало названием именно этого края, в связи с раздробленостью руси и формированием разных этнических культур.
украина от слова край/окраина, точно также как и сторона-страна
по той ссылке что я сбрасывал оно сформировалось задолго до унии с поляками и рос. империи. Если в 12 веке оно еще означало только край/сторона то со временем стало названием именно этого края, в связи с раздробленостью руси и формированием разных этнических культур.
я тебе там и прокомментировал твою ссылку. чтож ты не ответил?
да с тобой толку говорить мало
у тебя украину придумали австро-венгры, а язык поляки. ссылки с однобокой трактовкой, и фразы типа "стала Украиной только благодаря Боплану"... типа не от местного люду название, а придуманое... чувак на карте написал и все сразу подхватили.
я просто буду пресекать твою пропаганду... хотя многим она тут фиолетова, но всё же.
у тебя украину придумали австро-венгры, а язык поляки. ссылки с однобокой трактовкой, и фразы типа "стала Украиной только благодаря Боплану"... типа не от местного люду название, а придуманое... чувак на карте написал и все сразу подхватили.
я просто буду пресекать твою пропаганду... хотя многим она тут фиолетова, но всё же.
окраин везде много, но именно при Боплане и поляках тамошняя окраина (в тогдашнем произношении оукраина) перестала быть просто окраиной, а начала писаться исключительно через букву У, утеряв букву О, и стала названием _определенной_ географической области.
т.е. окраины есть везде, хоть у Воронежской области, но именно тогда обычное восточнословянское слово "оукраина" стало географическим названием, видоизменившись до "Украины". при Боплане и поляках, да.
т.е. окраины есть везде, хоть у Воронежской области, но именно тогда обычное восточнословянское слово "оукраина" стало географическим названием, видоизменившись до "Украины". при Боплане и поляках, да.
смешные доводы
как оно обьясняет упоминание украины/вкраины в усных народных песнях? Поляки надиктовывали? Да и прежде чем написать что-то на карте нужно знать что. Правда?
как оно обьясняет упоминание украины/вкраины в усных народных песнях? Поляки надиктовывали? Да и прежде чем написать что-то на карте нужно знать что. Правда?
на карте можно писать "окраина польского царства", а по тексту книги он так и писал. с учетом того что тогдашнее произношение было "оукраина", то француз картограф вполне мог и родить новое название.
ну а в песнях окраины иногда просто окраины, без всякого там домысливания. это без учета того что устное народное само по себе крайне недоверительный источник.
ну а в песнях окраины иногда просто окраины, без всякого там домысливания. это без учета того что устное народное само по себе крайне недоверительный источник.
Ты такой умный. Тебе какие аргументы не приводи, ты всегда умеешь их легко опровергнуть: "крайне недоверительный источник". Еще раз упоминание "украины" как обособленного края появилось задолго до польско/литовской власти. Франзуц лишь первым карту описал. В народе же название уже было давно и образовалось он как естественное описание местности из местного языка, объединив все свои украины(галицкая, волынская, подольская, брацлавская) в одну краину.
"как обособленного края появилось задолго до"
ну так и найди достоверный пруф.
достоверный это такой, про который можно уверенно сказать что он о четкой географической территории, а не о возможных окраинах.
а то сейчас ты пытаешься что-то доказать совершенно не оперируя аргументами. это не дело.
ну так и найди достоверный пруф.
достоверный это такой, про который можно уверенно сказать что он о четкой географической территории, а не о возможных окраинах.
а то сейчас ты пытаешься что-то доказать совершенно не оперируя аргументами. это не дело.
Нету такого четкого факта, до этого француза, есть описание отдельных украин местными же как описание местности. Но при поляках сформировались в одну с четкими этническими границами, в протиставлении от Польши. Так как при поляках украинские земли официально називались Малой Польшей. Я бы даже сказал название сформировалось вопреки. А то что эти украины(краи) упоминаются раньше и польской и российской власти здесь, опровергает тот бред про окраину(как переферию) как Польши так и России. Почемуто ни малапольша ни маларусь ни прижелись в народе, как не насаждалось? Да потому-что они были искусственны и иностра по сравниванию с простым и емким словом краина.
раз нет, то значит Украина как название появилась именно при Боплане и поляках.
все остальное я комментировать не буду, т.к. ты сам признал что в своих рассуждениях не опираешься на достоверные факты.
п.с. при поляках на "украинских" землях вполне существовало Русское воеводство, а "малая Польша" это польский город Краков с окрестностями, т.е. добрая треть современной Польши.
все остальное я комментировать не буду, т.к. ты сам признал что в своих рассуждениях не опираешься на достоверные факты.
п.с. при поляках на "украинских" землях вполне существовало Русское воеводство, а "малая Польша" это польский город Краков с окрестностями, т.е. добрая треть современной Польши.
твое право трактовать это всё как тебе приятней. действительно, четких исторических документов нет, как про окраину Польши так точно.
...
не путай воеводства с провинциями речи посполитой
...
не путай воеводства с провинциями речи посполитой
мое право найти факт о книге Боплана и заявить что если Украина произошла от слова окраина, то тогда она была окраиной польской, а не русской.
ты отрицаешь существование русского воеводства?
ты отрицаешь существование русского воеводства?
в книге Боплана прямым текстом говорится о том что название Украина - от словосочетаний окраина Польши?
...
нет, с чего ты взял, просто указываю что воеводства были частью провинции.
...
нет, с чего ты взял, просто указываю что воеводства были частью провинции.
да, говорится прямым текстом:
первое издание его книги назвалось "Описание окраин Королевства Польши, простирающихся от пределов Московии, вплоть до границ Трансильвании".
во втором же название сократилось до "Описание украины, которая является некоторыми провинциями Королевства Польши. Простирается от пределов Московии, вплоть до границ Трансильвании"
причем текст для второго издания отредактирован не был, да и сам Боплан уже кучу времени не ездил в Польшу.
но тем не менее Малопольша это не православные польские провинции, а историческая часть самой Польши, к которой на некоторое время данные православные провинции и выли присоединены.
первое издание его книги назвалось "Описание окраин Королевства Польши, простирающихся от пределов Московии, вплоть до границ Трансильвании".
во втором же название сократилось до "Описание украины, которая является некоторыми провинциями Королевства Польши. Простирается от пределов Московии, вплоть до границ Трансильвании"
причем текст для второго издания отредактирован не был, да и сам Боплан уже кучу времени не ездил в Польшу.
но тем не менее Малопольша это не православные польские провинции, а историческая часть самой Польши, к которой на некоторое время данные православные провинции и выли присоединены.
ну исправил же
...
я в курсе, не успело закрепиться, так как забрали потом.
...
я в курсе, не успело закрепиться, так как забрали потом.
да и обыгрываешь то ты слова окраина в современном русском понятии, в то время как формировалось оно в другом хоть и родственом (украинском) да и на польском и украинском в понятии переферии есть слово "околица"... так что слово оно чисто украинское сформировано не в понимании переферии Польши, тем более России. Да и у Боплана(как я почитал) на франзуком звучит как "Description des contrées du Royaume de Pologne, contenues depuis les confins de la Moscowie, insques aux limites de la Transilvanie. Par le Sieur de Beauplan", где "contrées" никак не окраина, а местность/страна/край/провинция... во второй же редакции он указал название этого края.
ты же приводил Ипатьевскую летопись, в которой и не пахло околицами, разве нет?
и да, во второй редакции она стала называться "«Description d’Ukranie, qui sont plusieurs provinces du Royaume de Pologne." поэтому к тебе вопросы: почему Ukranie написано с ошибкой, и почему во фразе "описание d’Ukranie, которые являются несколькими провинциями Монархии Польской" обращение к этой "Ukranie" идет как к существительному множественного числа?
и да, во второй редакции она стала называться "«Description d’Ukranie, qui sont plusieurs provinces du Royaume de Pologne." поэтому к тебе вопросы: почему Ukranie написано с ошибкой, и почему во фразе "описание d’Ukranie, которые являются несколькими провинциями Монархии Польской" обращение к этой "Ukranie" идет как к существительному множественного числа?
какбы за переиздание отвечает не автор, а издатель.
ты опять ничего не понял. Малопольша это не название, данное украине, это украина присоединенная к польской провинции малая Польша.
ты опять ничего не понял. Малопольша это не название, данное украине, это украина присоединенная к польской провинции малая Польша.
"ты же приводил Ипатьевскую летопись, в которой и не пахло околицами, разве нет?"
и? ты обыгрываешь слово "окраина" с позиции современного русского языка, пытаясь назвать Украину окраиной хотябы польши. В то время кода слово сфоримровалось до прихода поляков. и в польском такого слова. и даже в названии карты такого слова нет.
...
"почему Ukranie написано с ошибкой?"
незнаю... но как оно только не називалось на первых картах... очень даже близко к истненному названию
...
"как к существительному множественного числа?"
ну наверняка из тех же соображений и упоминаний галицкой укрианы, подольской, волынской.
....
"присоединенная к польской провинции малая Польша"
я в курсе, поляки были не против присоеденить к этому названию украину, а украину украиной не називать ;)
и? ты обыгрываешь слово "окраина" с позиции современного русского языка, пытаясь назвать Украину окраиной хотябы польши. В то время кода слово сфоримровалось до прихода поляков. и в польском такого слова. и даже в названии карты такого слова нет.
...
"почему Ukranie написано с ошибкой?"
незнаю... но как оно только не називалось на первых картах... очень даже близко к истненному названию
...
"как к существительному множественного числа?"
ну наверняка из тех же соображений и упоминаний галицкой укрианы, подольской, волынской.
....
"присоединенная к польской провинции малая Польша"
я в курсе, поляки были не против присоеденить к этому названию украину, а украину украиной не називать ;)
смотри, "оукраина" - древнерусский, т.е. предок украинского, а украинский тогда еще только начал формироваться. в древнерусском слово "украина" читалось как "оукраина", т.е. с буквой "о". Боплан же записал слово "ukraina", т.е. утерял устное "о". т.е. по факту у него в книге зафиксировано первое употребление не "оукраины", а именно "украины".
..
если вспомнить, то украины существовали не только подольские и волынские, но также и татарские, и немецкие, и литовские. т.е. возвращаемся к тому что термин "украина" тогда не обозначал определенную территорию, а нес в себе какое-то другое значение.
а вспомня древнерусское слово "оукраина", вывод о значении данного термина приходит в голову сам собой.
п.с. назЫвалось
..
если вспомнить, то украины существовали не только подольские и волынские, но также и татарские, и немецкие, и литовские. т.е. возвращаемся к тому что термин "украина" тогда не обозначал определенную территорию, а нес в себе какое-то другое значение.
а вспомня древнерусское слово "оукраина", вывод о значении данного термина приходит в голову сам собой.
п.с. назЫвалось
писалось "оукраина", а читалось как "украина"... об этом было и указано в том посте. это можешь узнать и в справочнеке. хоть по древнерусском, хоть по древнееукраинском, это по сути одно и тоже. Ты же гнешь свою линию, пытаясь притянусть свою теорию за уши.
" Боплан же записал слово "ukraina", т.е. утерял устное "о"".... ты свечку держал почему он записао слово имеенно так? где подтверждение твоим словам? это опять лишь твои догадки. и опять же в усном "о" не выговариволсь, а говорилось как "украина". Как ему сказали так и написал.
В любом случае уж о том что это этимология выведена именно от переферии польши нигде не уточнено.
" Боплан же записал слово "ukraina", т.е. утерял устное "о"".... ты свечку держал почему он записао слово имеенно так? где подтверждение твоим словам? это опять лишь твои догадки. и опять же в усном "о" не выговариволсь, а говорилось как "украина". Как ему сказали так и написал.
В любом случае уж о том что это этимология выведена именно от переферии польши нигде не уточнено.
наоборот. перечитай тот пост про фонетику.
там написано "у пишется как оу"
...
значит пишется "оу", читается просто "у"
...
значит пишется "оу", читается просто "у"
http://ru.wikipedia.org/wiki/У_(кириллица)
...
"Написание ѹ в старославянских и древнерусских памятниках нередко провоцирует непрофессиональных авторов на утверждение, что этот диграф звучал в древности, как дифтонг [ou], и использование этого тезиса для этимологических изысканий. Никаких научных оснований для такого утверждения современной филологии неизвестно"
...
"Написание ѹ в старославянских и древнерусских памятниках нередко провоцирует непрофессиональных авторов на утверждение, что этот диграф звучал в древности, как дифтонг [ou], и использование этого тезиса для этимологических изысканий. Никаких научных оснований для такого утверждения современной филологии неизвестно"
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9D%D0%B0%D0%B7%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5_%D0%A3%D0%BA%D1%80%D0%B0%D0%B8%D0%BD%D1%8B
Согласно основной версии, распространённой в академической среде (в том числе и самой Украины), название «Украина» происходит от древнерусского слова оукраина, «пограничная область», которое изначально применялось к разным пограничным землям Руси и древнерусских княжеств. В этом значении этимология слова Украина рассматривается у российских, а также у наиболее влиятельных украинских и западных учёных, таких как Орест Субтельный, Пол Магочий, Омельян Прицак, Михаил Грушевский, Иван Огиенко, Пётр Толочко и других. Её указывают как основную Энциклопедия украиноведения и Этимологический словарь украинского языка.
т.е. историки устроили антиукраинский заговор?
Согласно основной версии, распространённой в академической среде (в том числе и самой Украины), название «Украина» происходит от древнерусского слова оукраина, «пограничная область», которое изначально применялось к разным пограничным землям Руси и древнерусских княжеств. В этом значении этимология слова Украина рассматривается у российских, а также у наиболее влиятельных украинских и западных учёных, таких как Орест Субтельный, Пол Магочий, Омельян Прицак, Михаил Грушевский, Иван Огиенко, Пётр Толочко и других. Её указывают как основную Энциклопедия украиноведения и Этимологический словарь украинского языка.
т.е. историки устроили антиукраинский заговор?
да, от этого слова, епт оч ем говорим?!...
но не от понятия переферия Польши или переферия России!... это уже твои выдумки!
но не от понятия переферия Польши или переферия России!... это уже твои выдумки!
я такого не говорил вроде.
я лишь утверждал что название "Украина" стало ассоциироваться не просто с украинами татарскими, львовскими, немецкими, а с определенной территорией именно при Боплане и поляках.
я лишь утверждал что название "Украина" стало ассоциироваться не просто с украинами татарскими, львовскими, немецкими, а с определенной территорией именно при Боплане и поляках.
"юго-восточная окраина импери, да. только Польской империи"
твои слова
твои слова
и где ты нашел противоречие?
Польская империя? гыгы
Польска стронг же.
Мне стыдно за тебя, Польша!
вообще в 19 веке были в ходу такие термины как Новороссия и Малороссия
королеве срочно дорисовать вилку со шматом сала)
Не королеве, а Квай-Гону, типа он мелкого Энакина кормит)
Сюда нужно гифку с Пацюком, первым украинским джедаем, левитировавшим галушки прямо как Анакин перед Падме...
Гифку пилить лениво,запилю просто фото Пацюка.
Микола Яковченко,світла йому пам"ять.
Весела людина була :)
Весела людина була :)
ай молодца, про украинцев пошутил!
Шутки про газ были актуальны лет 5 назад, сейчас Миллер каждый день рыдает, что опять недобрали.
- Арнольд Эдуардовіч вы чё... я простой солдат Россійско Имперіі... пістолет обещали, так и не выдали, а коня проіграл в більярд достопочтенному господіну за вамі...
Час... ЧАС ВАРИТИ САМОГОН, БЛЯДЬ!!!!!
Час варити сем!
Так цеж кацапізована версія перекладу,щоб їм,коли читають,дупу від української не рвало.
Напиши їм "Час варити самогон"-довго будуть петрати,що до чого.
Напиши їм "Час варити самогон"-довго будуть петрати,що до чого.
Разве его не гонят?
нужен фотошоп мастер !!!!
Купон! Куда, блять, я положил купон???
Ну, эээ. Сойдет.
азазазаза
На самом деле, все было так:
И Россия не стала бы завышать для Украины цену на газ, если бы не связи Путина, иначе Украине выгоднее было бы закупать газ у соседей.
И Россия не стала бы завышать для Украины цену на газ, если бы не связи Путина, иначе Украине выгоднее было бы закупать газ у соседей.
Украина стронг! Украина могет свой газ!
...из космоса!!!
Из Европы же. Если бы не контракт.
В.С.Черномырдин закатил прощальный ужин, завершая свою посольскую миссию. Весь вечер ему говорили приятное, только один украинский политик мягко пошутил: одного мы не смогли, научить пана Черномырдина говорить правильно «в Украине» вместо «на Украине». Виктор Степанович дождался конца приема, всех в ответном тосте поблагодарил, и добавил: ” А вам, молодой человек, я могу сказать только одно: идите в хуй”
Как раз таки "на", а не "в"
Почему это «у вас»? Это же Дарт Вейдер — уроженец Татуина, а дочка его выросла на Альдераане.
Отличный комментарий!