Prequel перевод(неоф) :: Making a cat cry :: MaCC e51 :: разное

#Making a cat cry Prequel перевод(неоф) MaCC e51 

Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e51


Ага, а как насчёт иди нахер. Есть вещи в жизни и поважнее денег, и одна из них - это Не Иметь Зомби СПИД. Или что-то в этом духе.

Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e51


На вкус это помесь корки пирога и ноги. Хотя я и должна была заесть его шоколадом. Я хочу оставить его на случай, если смогу продать его позже.


Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e51


Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e51



Тут только штаны, что она купила для Гаруга. Ну и ещё записка, напоминающая ей купить ещё одежды.

Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e51


Прошу прощения, но есть некоторые вещи, которые я выбрала для изменения в своей новой жизни.

В любом случае, я уже ходила этой дорожкой. У себя на родине. В смысле, я не была проституткой технически, но что-то около того. Украденных на моём пути завтраков хватало, чтобы поддержать силы, кровати других людей были неплохим местом для сна, и, если временами становилось совсем туго, у меня была семья, у которой я могла перекантоваться. Это было существование


но это просто не было удовлетворяющей меня жизнью. Я всегда хотела чего-то большего, как жильё, за которое мне бы не было стыдно или друг, которого мне не надо обманывать. Может быть, я всегда хотела достоинства.


Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e51


Вот, например сейчас. Единственная, кто сейчас находится в этом доме - это Куилл-Вив, уже видевшая меня голой и тоже женщина. И, в любом случае, на мне надеты штаны.


Это всё потому, что у меня есть ДОСТОИНСТВО.

По крайней мере немного.

Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e51


Говоря о Куилл-Вив...

Ну, я полагаю, что лучшим, что я могу сейчас сделать, будет глубоко извиниться, принять на себя всю вину за свою жалкую неудачу, не просить о втором шансе и навсегда исчезнуть из её жизни .

Или попробовать выскользнуть из дома. Я бы пошла через окно, но я вроде как опасаюсь прыгать из окна второго этажа полного осколков.


> Kатя: столкнись со своим (может быть все ещё) другом

_______________
Оригинал

Подробнее







Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e51
Еще на тему
Развернуть
Как на счет иди далеко? слегка промптово... Скорее не пойти ли вам лесом(обращение к kickan). Вообще в оригинале был посыл нахер.
А литературно будет "Ага, а как насчёт пошёл на хуй?" Но вся фишка с этим Fuck, что он совсем не такой матершинный, как русский вариант =\
yoburg yoburg 13.05.201413:56 ответить ссылка 0.1
Ну не звучит "Как на счет иди далеко".
Ты сам попробуй задать вопрос: как на счет (чего?) пойти $направление$

А вообще вариантов куча:
> Как на счет того, чтобы ты пошел на хрен? (Иди на хрен)
> Как тебе идея пойти на хрен?
и т.п.
Ей для выживания достаточно просто иногда напиваться. Т.е. если встретит толпу троллей в запертом подземелье, то достаточно будет просто выпить.
Тут же прилетят пара Даэдра и увезут её в дом Куилл-Вив на вечеринку =)
yoburg yoburg 13.05.201415:10 ответить ссылка 0.3
А под кроватью найдётся здоровенная сырная голова.
Сырная голова - это уже полезное и сильное зелье!
Логика ТЕБ
yoburg yoburg 13.05.201418:58 ответить ссылка 1.2
'пикча с ЧС, пытающемся сварить суп'
А скума - ингредиент для фондю!:)))
Только зарегистрированные и активированные пользователи могут добавлять комментарии.
Похожие темы

Похожие посты

№Оп1уКагеп написала:
ПРИКАРМАНЬ ВСЕ БЛЕСТЯШКИШ!!!
подробнее»

Making a cat cry разное Prequel перевод(неоф) MaCC e250

 №Оп1уКагеп написала: ПРИКАРМАНЬ ВСЕ БЛЕСТЯШКИШ!!!
Improvised-Coffee написал:
Эй, ты ведь знаешь, что это значит? Теперь у тебя есть хороший повод для мана-метра. Добавь его в свой интерфейс.
подробнее»

Making a cat cry разное PREQUEL перевод(неоф) MaCC e261 Prequel перевод(неоф)

Improvised-Coffee написал: Эй, ты ведь знаешь, что это значит? Теперь у тебя есть хороший повод для мана-метра. Добавь его в свой интерфейс.
ЭсИагег написал:
Четырёхлистный клевер. Четырёхлистным клевером ни одно зелье не испортишь.
подробнее»

Making a cat cry разное Prequel перевод(неоф) MaCC e28

ЭсИагег написал: Четырёхлистный клевер. Четырёхлистным клевером ни одно зелье не испортишь.
	Ме1аЛаге написал:	
		
>Что ж		
V		У \Nesso\f27 написал:
Сопротивляйся желанию выпить спиртного и ПОКАЖИ СВОЁ ЧИСТОПИСАНИЕ!!!
подробнее»

Making a cat cry разное Prequel перевод(неоф) MaCC e10 Prequel перевод(неоф) MaCC e10

\Nesso\f27 написал: Сопротивляйся желанию выпить спиртного и ПОКАЖИ СВОЁ ЧИСТОПИСАНИЕ!!!