Любая достаточно развитая технология неотличима от магии / технологии :: florence ambrose :: freefall :: Смешные комиксы (веб-комиксы с юмором и их переводы)

freefall Комиксы florence ambrose технологии 
GKAFTITTl WALL
Any sufficiently advanced technology is indistinguishable from magic.
Arthur C. vv. Clarke
Any technology distinguishable from magic is insufficiently advanced.
Barry Cehm
Any technology, no matter how
primitive, is magic those who don’t
understand it.
Florence
Любая достаточно развитая технология неотличима от магии

Артур Кларк

Любая отличимая от магии технология недостаточно развита
Барри Гем

Любая сколь угодно примитивная технология - магия для непонимающих
Флоренс Амброуз
Freefall - 255


Подробнее
GKAFTITTl WALL Any sufficiently advanced technology is indistinguishable from magic. Arthur C. vv. Clarke Any technology distinguishable from magic is insufficiently advanced. Barry Cehm Any technology, no matter how primitive, is magic those who don’t understand it. Florence Ambrose
freefall,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,florence ambrose,технологии
Еще на тему
Развернуть
Вывод: Любая магия медленно превращается в технологию.
Дэвид Блейн
analitic analitic 22.03.201500:43 ответить ссылка 3.6
Почему медленно превращается? Она и есть магия. Пару веков назад люди машинам бы удивлялись и электро приборам. Технологии развиваются вполне быстро, кто бы там что ни говорил, но ещё сто лет назад, только зараждались машины, компам и того меньше. Первый компьютер (ЭВМ) был создан Лебедевым в 1950, а в 1957 появился первый ПК.
arit arit 22.03.201501:01 ответить ссылка 0.7
Как я понимаю, под магией подразумевается непосредственное управление рассеянной по миру энергией с помощью силы воли разумных существ. Как скоро мы сможем при помощи нейроимплантантов двигать предметы и кастовать фаерболы - неизвестно.
Ну с помощью бутылки тряпки и магической жидкости, скастовать фаербол я и сейчас могу. =)
Maff Maff 22.03.201504:35 ответить ссылка 0.1
Технически это будет firewall, а не fireball
Для кастования фаербола нужны технологии покруче
Tamul Tamul 22.03.201505:57 ответить ссылка 0.7
Ну для именно fireball достаточно легко разрушаемую емкость заполнить горючим/магическим газом. Технически это сделать сложнее, да и при одинаковом объеме урона меньше.
Maff Maff 22.03.201506:14 ответить ссылка 0.1
Вот она, испорченность. Я почему-то про бензинчик с клеем Момент подумал. А ведь не утырок абсолютно
Вот стены текста научного обоснования телепатии http://www.abc-people.com/phenomenons/txt-4.htm а тут телекинеза http://fizika-class.narod.ru/fn51.htm
Систематически, такое возможно, одно из самых наглядных телепатических связей это связь матери и ребенка. А вот ещё более итересный феномен, телепатическая связь между близнецами, которая развита ещё сильней, чем между матерью и её ребенком http://twins.popular.ru/famous/items/st8.html
arit arit 22.03.201514:45 ответить ссылка 0.0
Кстати тут нужен тег Furry.
Да и мне кажется что саму няшу флоренс не особо любят.
Maff Maff 22.03.201506:16 ответить ссылка 0.5
Любить более развитый мозг вообще нелегко. Та же Гайка любима, потому что мельче, и вообще "выдумка аниматоров" - это всегда в голове сидит. С Фло такое прокатывает труднее
Фло добралась до джоя?
Jott Jott 22.03.201510:00 ответить ссылка 0.1
Давно пора же
Вопрос к автору поста, на кой хуй, постить оригинал и перевод текстом, а потом давать ссылку с хорошим переводом?
Beemine Beemine 22.03.201510:13 ответить ссылка -0.1
Во-первых, по ссылке перевод наложен сверху картинки и пропадает при наведении мышки. То есть сохраненная оттуда картинка будет с оригинальным английским текстом. Во-вторых, мне нравится этот шрифт и не нравится оформление перевода в баллонах, а не в виде надписи на стене, так что PrintScreen тоже отпадает. Можно было бы открыть Paint и заменить текст на русский с тем же шрифтом, но я слишком ленивая задница для этого. И в-третих, так как перевод Freefall является довольно масштабным проектом, к которому я не причастен, то при спижжевании оттуда контента считаю нужным дать ссылку на оригинал. Так, для успокоения совести. Да и кликнуть по ссылке проще, чем копировать название из тегов, вбивать его в поисковик и искать перевод комикса самому.
Tamul Tamul 22.03.201515:08 ответить ссылка 0.0
И это правильно. наша лицензия обязывает указывать нас
У нас технологии быстро меняются. Почитай http://comicslate.org/wiki/12balloons#Расширение_функционала-3 Можно замазать оригинал под цвет стены и написать перевод на прозрачном фоне
Ух ты, живой переводчик комиксов в комментах!
Можно, пользуясь случаем, выразить благодарность за проделанную работу?
Было очень интересно познакомиться с еще одним замечательным комиксом. В общем, спасибо большое : )
А что касается баллонов и расширения функционала, то для меня они пока кажутся каким-то колдунством. Надо будет чуть попозже еще раз пересмотреть.
Tamul Tamul 22.03.201516:07 ответить ссылка 0.0
Передал твою благодарность в нашу конференцию. Я переводил не один. Заходи по случаю https://chat.andreymal.org/?join=comicslate
jabber давно уже всё, так что вот новая ссылка https://discord.gg/T8p6M4Q
https://comicslate.org/ru/user/robot_spike/embed_chat а это если лень заводить дискордовый акк
Прочитал вместо "Graffity Wall" - "Gravity Falls". Надо завязывать с этим (inb4 минусов).
Обновление ссылки https://comicslate.org/ru/sci-fi/freefall/0255

Мы стали многоязычными
Напомню, при рассылках этих картинок ссылка на Джой и Комикслейт обязательна
Только зарегистрированные и активированные пользователи могут добавлять комментарии.
Похожие темы

Похожие посты
Чувак, ну что за херня?
У ТЕБЯ ВЕЗДЕ ПРОВОДА/
Ты ЧТО НЕ СЛЫШАЛ ПРО БЕСПРОВОДНЫЕ ТЕХНОЛОГИИ?
подробнее»

Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы беспроводные технологии deathbulge

Чувак, ну что за херня? У ТЕБЯ ВЕЗДЕ ПРОВОДА/ Ты ЧТО НЕ СЛЫШАЛ ПРО БЕСПРОВОДНЫЕ ТЕХНОЛОГИИ?
[Я была в соседнем лесу на семинаре, и узнала, что электронные отчеты по сбору орехов увеличивают эффективность вдвое!
U 1/	(i i)	^ 7		
1 WK/V\\	\ /		
\ v V \ jA-Hli	/ 1		
Ш
XanderToons
Сова - эффективный менеджер.
подробнее»

Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы Xander Toons менеджмент технологии кредит

[Я была в соседнем лесу на семинаре, и узнала, что электронные отчеты по сбору орехов увеличивают эффективность вдвое! U 1/ (i i) ^ 7 1 WK/V\\ \ / \ v V \ jA-Hli / 1 Ш XanderToons Сова - эффективный менеджер.
Il	«H	||
lil J		щщш
jfhl '		Фхл