Оригинал: http://www.twisteddoodles.com/post/152130307722/rock-paper-scissors
Этот и другие переводы: https://vk.com/ugolokkomiksov
Этот и другие переводы: https://vk.com/ugolokkomiksov
Подробнее
Странноватые грабила игры Камень Ножницы Бумага Автор: Т1Л«<е((^17л((е5 Перевёл Ргяутклпу7?7 Я буду заворачивать тебя Эо смерти/ _Бумага, хорош чадить. @+и 1 ¿{кЫооЛ I
Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,перевел сам,twisteddoodles,камень ножницы бумага,вотермарк,Dragonking737
Еще на тему
А вообще у нас в детстве были колодец, ножницы и крышка. Крышка закрывала колодец, ножницы резали крышку и тонули в колодце.
И я это уже говорил, где то в прошлой сотне похожих постов.
Не очень понял суть претензии, учитывая, что я видел на реакторе некоторых людей, которые спокойно оставляют ссылку на себя именно что в каждом посте:
Вот, например: http://joyreactor.cc/tag/llceSarll
Тег сделаю, не проблема, но всё же касательно оставления ссылки не в каждом посте не могу согласиться. И так местные ребята уже очень давно выезжали на моих переводах в лучшее, а что я, что авторы оригиналов, получали от этого ровным счётом ничего, хорошо если хоть подпись не обрезали.
пишешь "мой перевод" в тегах и свой вотермарк переводчика на комиксе - вот достойный вариант. вотермарк автора тоже, разумеется, надо сохранять