Be still, my black, blast beating heart.
(Прим.: "Nam Gloria Lucifer" теоретически переводится из латыни как "слава (во славу) Люциферу", но думаю есть смысл оставить фразу в оригинале)Подробнее
ДА, КОНЕЧНО! Ц МОЖЕТ, МИ И НАСЧЁТ ЭТОГО, ^СХОДИМ КУДА-НИБУДЬ] Я...эм... /V ВМЕСТЕ? В СМИСЛЕ, КАК НА СВИДАНИЕ? *Ыаск, blast beating heart (ориг.) КАК ДУМАЕШЬ, ЭТО СЛИШКОМ? ПОЖАЛУЙ. Г СОБИРАЕШЬСЯ НА I СВИДАНИЕ, НЕ ТАК ЛИ? ДА. И ТИ НЕ СКАЖЕШЬ НИ СЛОВА МАМЕ И ПАПЕ, ПОНЯЛ? КЛЯНУСЬ ЧЕРНОЙ БИБЛИЕЙ. ПИНКИ-КЛЯТВА r "пусть сдохну, если J *Cross my heart and hope to die (в сериале "...hope to fly")
Belzebubs,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,перевел сам
Еще на тему
так же это слова из песни группы Carcass - Cross My heart
… Show me what I can't see when the spark in your eyes is gone
You've got me on my knees I'm your one man cult
Cross my heart and hope to die
Promise you I'll never leave your side…
"Клянёмся на мизинчиках"
А это обычная история, когда папа входит в комнату, а она в майке и трусах с парнем?
Слоф, ведь не совсем тупой ведь, высшее образование, семью содержит.