127.В лучах солнца
Подробнее
I ПС ЗУУЧ/г\ ш П\/А I '/// ВУ ВЕЫ Е1-ЕиТЕВ Я проснулся на рассвете» под плачь серого голубя. Он рыЭал о Эоме, который был очень Эалеко. Дальше по ^ Эороге, по нескончаемому пути. ^ Путь, что выбрал меня, хоть я его Что Эля мня сейчас солдаты, вернувшиеся к в строй Часть меня осталась позади О Дома, где больше нет ни ритма ни смысла Г В моей жизни, боже, какой ^ жизни л До начала войны, до того, как дверь закроется О Триумфу никогда не повториться Ы также, как ё коса срезает колоски на пике I4 зрелости У ПаЭем ли Lмы также в лучах солнца
Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,Перевод,Интервал Меча,сверхъестественное
Еще на тему
С детства с рифмой я дружу.
Это не из разряда сперва добейся. Просто не терять рифму не теряя смысла при переводе с одного языка на другой РЕАЛЬНО трудно.
может, такова и была авторская задумка, впрочем.