tf a 7< I / Lappland (Arknights) :: Lappland (Arknights) (ラップランド(アークナイツ), 拉普兰德 (明日方舟), 라플란드 (명일방주), Лаппланд) :: texas (arknights) :: Texas (Arknights) (テキサス(アークナイツ), 德克萨斯 (明日方舟), 텍사스 (명일방주), Техас) :: arknights :: Arknights (明日方舟, アークナイツ, 명일방주, аркнайтс) :: games :: Игры

Arknights Игры Texas (Arknights) Lappland (Arknights) 

Arknights,明日方舟, アークナイツ, 명일방주, аркнайтс,Игры,Texas (Arknights),テキサス(アークナイツ), 德克萨斯 (明日方舟), 텍사스 (명일방주), Техас,Lappland (Arknights),ラップランド(アークナイツ), 拉普兰德 (明日方舟), 라플란드 (명일방주), Лаппланд,arknights,games,texas (arknights),Lappland (Arknights)
tf
a
7<
I,Arknights,明日方舟, アークナイツ, 명일방주, аркнайтс,Игры,Texas (Arknights),テキサス(アークナイツ), 德克萨斯 (明日方舟), 텍사스 (명일방주), Техас,Lappland (Arknights),ラップランド(アークナイツ), 拉普兰德 (明日方舟), 라플란드 (명일방주), Лаппланд,arknights,games,texas (arknights),Lappland (Arknights)
Arknights,明日方舟, アークナイツ, 명일방주, аркнайтс,Игры,Texas (Arknights),テキサス(アークナイツ), 德克萨斯 (明日方舟), 텍사스 (명일방주), Техас,Lappland (Arknights),ラップランド(アークナイツ), 拉普兰德 (明日方舟), 라플란드 (명일방주), Лаппланд,arknights,games,texas (arknights),Lappland (Arknights)
Arknights,明日方舟, アークナイツ, 명일방주, аркнайтс,Игры,Texas (Arknights),テキサス(アークナイツ), 德克萨斯 (明日方舟), 텍사스 (명일방주), Техас,Lappland (Arknights),ラップランド(アークナイツ), 拉普兰德 (明日方舟), 라플란드 (명일방주), Лаппланд,arknights,games,texas (arknights),Lappland (Arknights)


Подробнее

tf a 7< I


Arknights,明日方舟, アークナイツ, 명일방주, аркнайтс,Игры,Texas (Arknights),テキサス(アークナイツ), 德克萨斯 (明日方舟), 텍사스 (명일방주), Техас,Lappland (Arknights),ラップランド(アークナイツ), 拉普兰德 (明日方舟), 라플란드 (명일방주), Лаппланд,arknights,games,texas (arknights),Lappland (Arknights)
Еще на тему
Развернуть
Он её трахнул? Вообще не понятно
Ahdeza-01 Ahdeza-01 19.02.202019:56 ответить ссылка -1.5
"Он"?
"Её"?
Trotzt Trotzt 19.02.202023:27 ответить ссылка 0.7
Panel 1
Lappland: Fufu, Texas. You seem lonely all by yourself!

Lappland: How 'bout I play with you?

Lappland: Hahaha!

Texas: ...

Lappland: Ignoring me, Texas?


Panel 2
Lappland: Nhaha, how does my handmade mille-feuille taste, Texas? (referencing her 3-star victory line)

Lappland: Fuhaha!

Texas: It sucks ass.

Texas: First timer?


Panel 3
Lappland: Haha... what are you talking about, Texas? There's no way that's true, right? I'm an adult too, after all! I'm usually doing this kind of thing every day, and besides what about you? Wait no, actually you don't need to answer that, Texas. I thought of something I need to do, so I'm going back!

Panel 4:
Texas: *wagging tail*

-

Кто не может в английский - просите кого-нить перевести.
Zess Zess 19.02.202020:05 ответить ссылка -0.2
понятней не стало, и проблема явно не в английском
Лапланд хотела установить доминацию, шутканув догги-стайл про свой метафизический член (игровая абилка?), но была холоднокровно обосрана Техасом за нубство/девственность, и ретировалась под тираду смущенных отмаз. Подразумевается что Техас в отличии от Лапланд в этих делах знающая.

Что это за гача/мобейдж Акрнайтс до сих пор не понял, весь реактор в ней.
обычная гача, от создателей Азур Лейна. Довольно таки стильные персы, но фурри. Бои - tower defense
Kuroske Kuroske 19.02.202020:23 ответить ссылка -0.3
Да ну не
KNOWING IS HALF THE BATTLE
Я опасно приблизился к 4 ступени =(
Пили кулстори
О чем? Обычный путь от диснеевских мультиков 90-х к фуррятине, с замещением обычной человеческой порнухи на картинки с ебущимися антропоморфными (и не очень) существами.
Имена, явки, пароли - мы должны знать всё!
ухх... Я всё понимаю, но не могу облечь это в русские слова. Видимо переводчик из меня как из меня переводчик...
1
Л: Хаха Техас ты выглядишь такой одинокой!

Л: Что если я немного с тобой поиграю?

Л: Хахаха

Т: ...

Л: Игнорируешь меня, Техас?

2
Л: Хаха, как тебе моя самодельная что-то-там на вкус, Техас? (отсылка на 3* победную реплику)

Л:: Хахаха

Т: Это полная херня.

Т: У тебя это первый раз?

3
Л: Хаха... Что ты такое говоришь, Техас? Это не может быть правдой верно? Я же тоже взрослая вообще-то! Обычно я делаю вещи такого рода каждый день, и вообще что на счёт тебя? Погоди, не отвечай, техас. Я вспомнила кое-что, что мне надо сделать, так что покедава!

4
Т: *виляет хвостиком*
Вы с Лапланд оба траханье охладили чтоли
переведи лучше, мастер, поучусь
Панель 1
Лапландия: Фуфу, штат Техас. Вы, кажется, одинокие все сам!

Лапландия: Как насчет я играть с вами?

Лапландия: Хахаха!

Техас: ...

Lappland: Не обращая внимания на меня, штат Техас?


Панель 2
Лапландия: Нхаха, как мой миль фей, на мой вкус, штат Техас? (ссылаясь на свою 3-звездную линию победы)

Лапландия: Фухаха!

Техас: это отстой.

Техас: первый таймер?


Панель 3
Лапландия: Ха-ха ... о чем ты говоришь, штат Техас? Нет, это правда, правда? В конце концов, я тоже взрослый! Я обычно делаю такие вещи каждый день, и, кроме того, что вы? Подождите, нет, на самом деле вам не нужно, чтобы ответить на этот вопрос, штат Техас. Я подумал о том, что мне нужно сделать, поэтому я возвращаюсь!

Панель 4:
Техас: * виляя хвостом *
Перевод КИНА БУДЕТ
Я вот только не понял какой подтекст в вилянии хвостом
kitexo kitexo 19.02.202021:18 ответить ссылка 0.1
Можно предположить что радость, волнение, возбуждение, как у собак. Возможно, то что хвост поднялся означает положительные эмоции, как у кошек.
Devilman: Crybaby
Ты будешь рыдать. Рыдать и дрочить
Seiten Seiten 20.02.202005:22 ответить ссылка 1.9
Только зарегистрированные и активированные пользователи могут добавлять комментарии.
Похожие темы

Похожие посты
подробнее»

Arknights,明日方舟, アークナイツ, 명일방주, аркнайтс Игры Texas (Arknights),テキサス(アークナイツ), 德克萨斯 (明日方舟), 텍사스 (명일방주), Техас Lappland (Arknights),ラップランド(アークナイツ), 拉普兰德 (明日方舟), 라플란드 (명일방주), Лаппланд Arknights shipping Arknights yuri поцелуй arknights games texas (arknights) Lappland (Arknights) Arknights shipping Arknights yuri kiss Texas/Lappland (Arknights),拉德(明日方舟), 德拉(明日方舟), 双狼组(明日方舟), ラプテキ(アークナイツ), テキラプ(アークナイツ) Lappland/Texas (Arknights),拉德(明日方舟), 德拉(明日方舟), 双狼组(明日方舟), ラプテキ(アークナイツ), テキラプ(アークナイツ)

подробнее»

PInenut_ls Arknights shipping Arknights yuri Texas (Arknights),テキサス(アークナイツ), 德克萨斯 (明日方舟), 텍사스 (명일방주), Техас Arknights,明日方舟, アークナイツ, 명일방주, аркнайтс Игры Lappland (Arknights),ラップランド(アークナイツ), 拉普兰德 (明日方舟), 라플란드 (명일방주), Лаппланд PInenut_ls Arknights shipping Arknights yuri texas (arknights) arknights games Lappland (Arknights) Texas/Lappland (Arknights),拉德(明日方舟), 德拉(明日方舟), 双狼组(明日方舟), ラプテキ(アークナイツ), テキラプ(アークナイツ) Lappland/Texas (Arknights),拉德(明日方舟), 德拉(明日方舟), 双狼组(明日方舟), ラプテキ(アークナイツ), テキラプ(アークナイツ)