№108 — Настоящие мужчины выбирают столярное дело / корейские комиксы (Korean Comics) :: The Sound of Your Heart :: перевел сам :: длиннопост :: Смешные комиксы (веб-комиксы с юмором и их переводы)
Нашёл опечатку — «провал» вместо «пробовал». Постараюсь вычитывать тщательней.
Огромные красные заголовки внутри комикса решил не трогать — соотношение потраченного времени к ценности перевода этих заголовков (они дублируют заголовки в начале) меня не устраивает.
Собственно, я никоим образом не переводчик и мои знания английского далеки от идеальных. Знания особенностей корейского быта и того дальше. В наличии разве что приемлемое знание русского языка и какой-никакой энтузиазм. Критику и замечания приветствую, особенно ценны будут уточнения как по переводу имён, — хоть я и стараюсь искать корректный перевод, это не всегда удаётся, — так и по каким-то локальным мемам автора, которые я могу не знать (негатив? что за негатив?).
Взялся переводить по прозаичным причинам: мне нечего делать, а такая работа умиротворяет (особенно подчищать) и всяко полезней той хуйни, которой я страдаю при избытке времени обычно. Соответственно, из-за «приземлённости» моих мотивов, никак не могу гарантировать, что доползу до конца (всё-таки больше 400 выпусков осталось). Но в ближайшем будущем бросать не планирую.
Ну кароче, анекдот.
Приходит как то к кузнецу мужик деревенский, приносит ему железа и просит сделать плуг.
Кузнец железку в огонь, раскалил, гнул, мял, лишнее поотрубал - не хватает тут на плуг - говорит кузнец - давай я тебе лучше борону сделаю чтоль.
- Ну давай, тоже пригодится в хозяйстве - согласился мужик.
Опять раскалил, гнул, мял, отрезал - и на нее не хватает, мало совсем ты принес блин, давай хоть лопату сделаю.
Ну мужик уже и лопате рад, но не хватило ни на лопату ни на подкову ни на гвоздь.
- Ну слушай, беда совсем, даже на гвоздь не хватает, давай я тебе хоть пшик сделаю.
Ну деваться некуда да и интересно что это за чудо заморское, может пригодится в обиходе где.
Ну кузенц опять раскалил - да и в воду ее кинул.
ПШИК
- МУЖЧИНА И ЕГО ДИРАН -
У НАС ДОМА СТОИТ ОЧЕНЬ СТАРЫЙ ДИРАН
МОЙ ОТЕЦ РЫЛ КАТЕГОРИЧЕСКИ ПРОТИР,
ТАК КАК ДИРАН РЫЛ ПРАКТИЧЕСКИ ПРОДОЛЖЕНИЕМ ЕГО СОРСТРЕННОГО ТЕЛА
С ТОГО САМОГО ДНЯ...
МОЙ ОТЕЦ СТАЛ ЖИТЬ НА ЭТОМ ДИРАНЕ
СО СТОРОНЫ СРОЕГО СЫНА, РЫРШЕГО СОТРУДНИКА ПОЛИЦИИ
РЕАЛЬНЫЕ ПРОРЛЕМЫ НАЧАЛИСЬ
- БЫТЬ ВЕЖЛИВЫМ -
ИНОГДА. КОГДА ВЫ РАСТЕРЯНЫ...
ПРОСТО БУДЬТЕ БОЛЕЕ ВЕЖЛИВЫМ, ЧТОБЫ ПРИТВОРИТЬСЯ. ЧТО ВЫ ЗНАЕТЕ. ЧТО ПРОИСХОДИТ.
ВНЕЗАПНО ВСПОМНИЛ
КОГДА ВЫ ВСТРЕЧАЕТЕ КОГО-НИБУДЬ НА УЛИЦЕ
ИНОГДА ИЗ ВЕЖЛИВОСТИ СТОИТ ПРИТВОРИТЬСЯ. ЧТО ВЫ ИХ ЗНАЕТЕ.
Огромные красные заголовки внутри комикса решил не трогать — соотношение потраченного времени к ценности перевода этих заголовков (они дублируют заголовки в начале) меня не устраивает.
Собственно, я никоим образом не переводчик и мои знания английского далеки от идеальных. Знания особенностей корейского быта и того дальше. В наличии разве что приемлемое знание русского языка и какой-никакой энтузиазм. Критику и замечания приветствую, особенно ценны будут уточнения как по переводу имён, — хоть я и стараюсь искать корректный перевод, это не всегда удаётся, — так и по каким-то локальным мемам автора, которые я могу не знать (негатив? что за негатив?).
Взялся переводить по прозаичным причинам: мне нечего делать, а такая работа умиротворяет (особенно подчищать) и всяко полезней той хуйни, которой я страдаю при избытке времени обычно. Соответственно, из-за «приземлённости» моих мотивов, никак не могу гарантировать, что доползу до конца (всё-таки больше 400 выпусков осталось). Но в ближайшем будущем бросать не планирую.
Приходит как то к кузнецу мужик деревенский, приносит ему железа и просит сделать плуг.
Кузнец железку в огонь, раскалил, гнул, мял, лишнее поотрубал - не хватает тут на плуг - говорит кузнец - давай я тебе лучше борону сделаю чтоль.
- Ну давай, тоже пригодится в хозяйстве - согласился мужик.
Опять раскалил, гнул, мял, отрезал - и на нее не хватает, мало совсем ты принес блин, давай хоть лопату сделаю.
Ну мужик уже и лопате рад, но не хватило ни на лопату ни на подкову ни на гвоздь.
- Ну слушай, беда совсем, даже на гвоздь не хватает, давай я тебе хоть пшик сделаю.
Ну деваться некуда да и интересно что это за чудо заморское, может пригодится в обиходе где.
Ну кузенц опять раскалил - да и в воду ее кинул.
ПШИК