Подробнее
Harold, you are beautiful. •Гарольд, та душка. Waiter, the food, was delicious, could you compliment the cook for me please? •Официант, ужин превосходен, передайте мои комплименты повару, пожалуйста.
Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,игра слов,комплимент
Еще на тему
Кто хотел, прочли на обоих языках.
Если переводить буквально - "красивый", это близко к "красавчик" или "красава". Тогда теряется смысл шутки. В связи с чем автор позволил себе проявить фантазию =)
И - да - это действительно не меняет смысла шутки и вообще ничего не портит.
Такихъ, как ты, нужно мочить в сортире.