saying anythir Russian 1 Insults / pun intended :: приколы для образованных даунов со знанием английского

приколы для образованных даунов со знанием английского 

saying anythir Russian
1 Insults,приколы для образованных даунов со знанием английского,pun intended



Подробнее
saying anythir Russian 1 Insults
приколы для образованных даунов со знанием английского,pun intended
Еще на тему
Развернуть

Отличный комментарий!

GoTHiQuE GoTHiQuE26.11.202013:08ссылка
+98.6
Чет вообще потерялся, а это как????
Falcon Heavy прототип, хули непонятного?)
Что, довакина первый раз увидел?
sony vegas pro full + keygen generator
чел наспор выпил керосина, а рядом курили
Йол
А немецкий?
Показывал это немцам. Они искренне недоумевают в чем тут дело.
Справедливости ради, несмотря на страшное написание, произношение вполне приятное и мелозвучное, т.е. не чем не хуже того же баттерфлай.
int16 int16 26.11.202014:25 ответить ссылка 6.4
А что насчёт Glühwürmchen?
Глювю(р)мх'ен. Просто произношение букв не такое как в русском. Stadt - хер русским манером произнесешь - штадт.
DutchL DutchL 27.11.202002:02 ответить ссылка 0.0
А теперь давайте наоборот:
B A B O C H K A !!!
Alnaka Alnaka 27.11.202013:23 ответить ссылка 0.4
Подтверждаю. Был в Германии, и там разговаривали не в стиле Рамштайна, а скорее по интонации ближе к французскому. Хотя сам немецкий язык и грубый (русский тоже), сильно зависит от того, кто говорит и как говорит. Очень показательный пример с японским языком. Хотя сам язык и мягкий, там даже вроде как двух согласных подряд идти не может, стереотипный японец разговаривает очень грубо, а стереотипная японка - очень мягко.
Ramrod Ramrod 26.11.202023:38 ответить ссылка 0.2
И немецкий
На немецком можно матюки прямо на ходу склеивать.
На русском тоже. Хуёже.
Пиздато
Невьебенно опиздахуительно
Ахтыжёбаныйтынахуй.
Заебумба, матюговый тред! Восхуетительно!
Немецкий очень зависит от того, кто и каким тоном на нём говорит.
Любой язык можно полюбить если слушать як на нем няшные тяночки общаются.
Solid T Solid T 26.11.202013:51 ответить ссылка 14.5
Мне сложно это представить с арабским
asd072 asd072 26.11.202014:19 ответить ссылка 2.0
За шторой просто не видно няшная она или нет
Они такие вообще бывают?
asd072 asd072 26.11.202015:25 ответить ссылка 0.0
Ну, одна арабка уже многие годы держит топ нп порнохабе
Не Миа Халифа ли?
Бывают, но до первой грозди летящих камней
Muwka Muwka 26.11.202013:53 ответить ссылка 24.2
От этого голоса идёт запах VHS-кассет с порно.
вот хз, но мне в этом видосе немецкий язык меньше всех понравился
В этом видео все языки - это немецкий
Вот так
GoTHiQuE GoTHiQuE 26.11.202013:08 ответить ссылка 98.6
Bedienung! mir Pasta mit einem Schnitzel bitte
поляки нервно заозирались!
У поляков есть Гжегож Бженчишчикевич.
Гжегош.....шутка была добавлена в фильм для нубов. Так сказать, чтобы зарубежный обыватель ее смог понять и не потерялся головой.
У поляков есть сраная тяга к максимально нечитаемыми аудиально акронимам на основе длинного ряда согласных букв. Она с лихвой перевешивает довольно понятные славянам cz sz rz буквосочетания.

А вообще если текст ниже вы сможете хотя-бы ПРОЧИТАТЬ и не блевануть, то вы, можно сказать, ассимилировались. Те кто смогут его по памяти и без запинки произнести и объяснить, имеют право получить вид на жительство по упрощенной схеме (шутка).

Chrząszcz brzmi w trzcinie w Szczebrzeszynie, W szczękach chrząszcza trzeszczy miąższ, Czcza szczypawka czka w Szczecinie, Chrząszcza szczudłem przechrzcił wąż, Strząsa skrzydła z dżdżu, A trzmiel w puszczy, tuż przy Pszczynie, Straszny wszczyna szum...
ManKey ManKey 27.11.202003:41 ответить ссылка 1.8
Если исключить буквы и сочетания, произношение которых я не знаю, это можно прочесть без особых проблем.
Так чтобы понимать написание на польском:

ą - читается как "он" как будто вы произносите эти звуки с американским акцентом в слове Конь
ł - читается как "уо" но так, будто вы хотели между буквами поставить Л но забили произносить
ó - у
ę - "эн" или "эун" на придыхани. Как в зыуки слове Энтропия произносимом с американским акцентом, глотая звуки

Sz - ш
cz - ч
rz - твердое четкое Ж как в слове Жопа
ż - ж помягче как в с лове Ножичек
ń - мягкое Н как в произношении ню-ню-ню-ню-ню

И фсьо.....книга учебника польского языка с УГЛУБЛЕННЫМ изучением занимает половину учебника русского языка за один из классов средней школы.
ManKey ManKey 27.11.202017:42 ответить ссылка 0.6
Помнится читал тред про rz, в котором говорилось что там ещё 3 других произношения в зависимости от ситуаций.
Да, зависит от того что рядом находится из всяких Щ Ш и прочих звуков на двухбуквенной основе.
ManKey ManKey 27.11.202018:20 ответить ссылка 0.0
А почему, например, город Jędrzejów - это Енджеюв? Как dr превратилось в нд?
J - Й
ę - ен - вот тут эта Н как часть буквы "ен"
d - д - вот Д
rz - ж - а вот Ж и оно с Д "не пересекается"
е - е
j - й
ó - у
w - в
ManKey ManKey 28.11.202014:26 ответить ссылка 0.0
Ну и уёбки.
Моя немецкая кровь немножечко забурлила. Странное ощущение. Хочется что-нибудь с кем-нибудь поделить.
Кстати если делить польских баб, то примерно по широте Кракова кобиты разделяются на восточных и западных по нацсоставу. Западные - практически жертвы инквизиции. Попал регион под третью Римскую со всеми горячими вечеринками и ловлей шашлыков покрасивее. Бабы страшные. Ну как страшные...короче такие, что те девчонки на который в Питере или Ярославле вы бы даже не посмотрели, у поляков идут как элитка и ценность.
К любой красивой подходишь на западе Польши - или хохлушка или русская или из Варшавы.

А вот Восточные регионы ляхов, да по деревням поискать.....девки огонь и эстетика. Конкуренты им только Южные Хохлушки да самые восточные Русские бабы, чутка подмешенные с чукотской кровью.

Короче Польшу делить можно, но не территориально
ManKey ManKey 27.11.202017:58 ответить ссылка 0.4
По широте?
Да
ManKey ManKey 28.11.202017:40 ответить ссылка 0.0
Как ты поделишь по широте на запад и восток, наркоман?
По широте можно поделить на север и юг, а если делить по широте Кракова, то на севере окажется 95% территории.
Если глянуть на карту Европы в районе Польских и Литовских королевств, то кусман в котором зело активничала инквизиция (Богемия и Священная Германская империи) - он не совсем вертикальный.
ManKey ManKey 28.11.202020:16 ответить ссылка 0.0
Но и не горизонтальный..... Транспортир есть замерить чего там больше широты или и долготы?
ManKey ManKey 28.11.202020:18 ответить ссылка 0.0
Даже если ты ошибся и хотел сказать "по долготе", подозреваю, что имел в виду ты вот это: https://ru.wikipedia.org/wiki/Польша_A_и_B
Ну дели:
Трипездень триблядская, охуевающая своим невзъебенным злоебучием! Да ебись ты триебучим про́ебом, мандаблядевшая пиздопроушина!!!
ZloiYuri ZloiYuri 26.11.202013:10 ответить ссылка 7.3
Сказал боцман, после чего грязно выругался.
General General 26.11.202013:12 ответить ссылка 76.0
хуй хуйня хуевым хуем
OvvO OvvO 26.11.202014:10 ответить ссылка 12.5
Хуй хуйню хуево хуярил хуевым хуем
У вас пизда потерялась
Шел хуй по хую. Видит - хуй на хую. Нахуй хуй коль сам - хуй. Взял хуй за́ хуй и хуйнул нахуй.
По деревне шли два хуя
толковали так и сяк
один хуй другому хую
хуем по хую хуяк
Хули нихуя не нахуярили? Охуели? Расхуяривайте нахуй.
Ebland Ebland 26.11.202013:27 ответить ссылка 17.8
Живу в Европах и всегда было интересно как какие нибудь турки отреагировали бы на русскую брань при попытке доебаться до меня думая что я местный "снежок". Вот только чет никто так и не доебывается к сожалению или к счастью.
Но слышал мнение мол они шарахаются як от огня. Но хуй знает на сколько это байка иль нет.
Solid T Solid T 26.11.202013:32 ответить ссылка 10.4
Правда справедливости ради местные "снежки" чуть ли не поголовно в фитнесцентры ходят так что и до них особо лучше не доебываться.
Solid T Solid T 26.11.202013:35 ответить ссылка 11.1
это правда, и кроме балканцев, шарахаются вообще все, не только турки
kranken kranken 26.11.202013:45 ответить ссылка 19.7
Как оказалось одного акцента уже достаточно.
Ой, fak yu esshol.
Единственное что усвоил из английского, интересный у тебя опыт обучения оного
zZIMm zZIMm 26.11.202020:56 ответить ссылка 0.0
Откуда у тебя сведения, что это единственное, что я усвоил, и что я ему целенаправленно учился?
Ну ты постоянно жалуешься что что-то не переведено, причем в агрессивной форме, не юзая при этом транслейтеры, вот и напрашивается вывод что только это и знаешь ฅ'ω'ฅ
zZIMm zZIMm 26.11.202022:48 ответить ссылка -0.8
Оу, ты тоже следишь за мной, шалун.
Видишь ли, когда человек листает ленту с мемасами и в ней проскакивает комикс без перевода, то его содержание понять сходу человек без знания языка не может. На его перевод требуется затратить время и усилия, но так как его содержание заранее неизвестно, то также неизвестно, насколько оправдана эта трата. Переведу, а там хуета будет. Что я сделаю? Ну влеплю автору -0.9 - конечно, это же сразу вернёт затраченное время, которое я мог потратить на что-то более осмысленное. А уж когда таких фиговин без перевода в ленте проскакивает по пять штук подряд, то тут хочется просто пролистать мимо, опционально - влепить -0.9 всем запостившим не читая. Сильно экономит время, надо сказать.
Это первое. Второе: inglish transkripshen - это такое ёбаное дерьмище, что инглиш письменный и инглиш устный - совершенно разные языки. Если в письменном инглише я ещё хоть чего-то нахватался, то в понимании устной речи это даёт чуть более чем нихуя, потому что ничего не произносится так, как пишется.
Так что я считаю, что выкладывание видоса на английском непонятно зачем, и без перевода хотя бы субтитрами (мол, он там за акценты поясняет - кто вообще нахуй шарит в ёбаных акцентах, если не общается с разными носителями инглиша в повседневной жизни? у нас акценты даже актёры дубляжа нихуя не воспроизводят, потому что никто в душе не ебёт, как должен звучать ирландский или негритянский акцент на русском языке), на русскоязычном сайте - это неуважение к аудитории. Пиздуйте на joyreactor.com.
сам пиздуй из забугорного интернета в свой рунет, oh, wait LOL! ваш чебурашка еще не заработал, да? ну тогда оставайся, но никаких тебе конфеток
kranken kranken 27.11.202012:06 ответить ссылка -1.4
Кокосовые острова - не забугорный интернет.
о, они тоже уже ваши?
Кокосовые острова - оффшорные и потому ничьи. Отдельные сайты в их доменной зоне делятся по используемому языку. Ты, кстати, тоже "наш", раз на русском пишешь.
ничьих островов не бывает, по любому он и не русский тоже, странный аргумент. охуеть логика у тебя в принципе: как начнешь писать на английском, так сразу из тебя что, австралиец? британец? канадец? я на 3 языках не только писать могу без проблем, как на родном, но и думаю на них на всех, и что? куда мне по-твоему записываться? вот в "ваших" точно не хочется
kranken kranken 28.11.202016:03 ответить ссылка -0.9
Не хочется, а придётся.
dream on
kranken kranken 28.11.202020:11 ответить ссылка -0.9
dream off
Я за многими слежу, только чшшш (´⊙ω⊙`)
zZIMm zZIMm 27.11.202012:45 ответить ссылка -0.6
Смотря кто
zZIMm zZIMm 26.11.202020:57 ответить ссылка -0.6
В Германии знакомый-немец сказал, что для них русская речь слышится как агрессивная. Вероятнее всего, из-за нашего произношения "р".

Один раз в магазине поддатый бомж пытался пройти без очереди передо мной. Я ему вежливо говорил на немецком, что очередь начинается вот там. Он отмахивался и говорил что всё норм. Когда у меня закончились слова на немецком, я ему сказал по-русски "Да мне похуй! Я по-немецки не понимаю, пиздуй в конец очереди!". Он сразу стушевался и ушёл в конец очереди. Так что работает.
koka koka 26.11.202016:50 ответить ссылка 13.3
Я думаю не только Р - у нас все согласные жесткие шо железобетон. Даже по стандартам центральной/северной Европы, где языки тоже не то чтобы мягкотелые. Плюс мы на это внимания не обращаем, но у нас на самом деле тоже дохуя угрожающе шипящих и жужащих звуков в речи, пусть в этом плане до братьев наших пшеков и далеко с этим. Вот и получается такая гремучая кобинация.
Может подумал что ты с восточной германии и ну нахуй с тобой связываться
Heart Heart 26.11.202020:05 ответить ссылка 4.1
SWiat SWiat 26.11.202013:38 ответить ссылка 8.5
Russian Insults.
Не может улыбнуться? Уголок рта опущен?
Не может разборчиво произнести свое имя?
Не может поднять обе руки? Одна ослабла?
У врачей есть только 4,5 часа чтобы спасти жизнь больного.
У меня эта памятка тоже на работе висит, я каждый раз как её вижу, думаю что похоже у меня хронический инсульт...
Trixie Trixie 26.11.202014:04 ответить ссылка 9.6
это россмя - россия для грустных...
путин вон всегда улыбается, не знаю чего ты так говоришь
Я как-то после нескольких суток без сна, ехал в автобусе 7 часов. Отключился и проспал всю дорогу. Видимо, пока ехал у меня голова болталась как попало, и возможно какой-то нерв защемило (хотя это мои догадки). По приезду я проснулся, и обнаружил, что не чувствую правую щеку и правое ухо. Ну вот совсем не чувствую, щипал себя до крови - ничего.
Первая мысль - инсульт. Я тогда реально пересрал. Но никаких более симптомов не было, хотя чувствительность не возвращалась. Только спустя месяц я потихоньку начал что-то чувствовать. А вот так, чтобы как прежде, все вернулось только где-то через год.
int16 int16 26.11.202014:38 ответить ссылка 2.3
Ладно не чувствовал, я так пол мимики лица потерял как-то после сна, пересрался знатно, оказалось нерв защемило сосудом из-за того, что литрами в нос херачил сосудосуживающие от аллергического насморка.
У меня был нерврит лицевого нерва. Год половина лица не двигалась. Страшна.
Прочитал последнее слово как белого.
Во-первых stroke, а во-вторых 4,5 часа это видимо чтобы без последствий его пофиксить. Инсульт он как инфаркт, только наоборот - не так часто убивает, но часто калечит.
Во-первых, похуй, написано insult. Во-вторых, читал тут книгу (художественную, правда), где инсультного больного лечили, и офигел от того, что первичный метод лечения - это положить на койку, чтоб лежал, ну и для диагностики сделать МРТ и определить поражённые доли мозга. Дело происходило в штатах в 90-х. Хотя, может, автор просто опустил технические подробности, что именно врачи больному вкололи.
Эмм, ну да написано insult, но это другое слово с другим переводом не имеющее к инсульту отношения.

Отцу МРТ не делали. Что-то кололи, но перед этим держали в очереди, а потом ещё гоняли по разным кабинетам 8(
Живой, но частично утратил чувствительность и подвижность правой руки.
Да-да, называется "ложные друзья переводчика". Но странно, как такая хуйня получилась со вполне научным понятием.
Только зарегистрированные и активированные пользователи могут добавлять комментарии.
Похожие темы

Похожие посты
Which doctor?
I have a 10:30 appointment
No, I want the regular doctor.
Pun I
S¿ Аппат-Щ
NO MATTER HOW KIND YOU ARE« GERMAN CHILDREN ARE KINDER
им mSlAGBAM
Ш H U*> «*•	a m \f
/ELÄRROYOAUSTIN fELARROYO-Ш
J&i Married pilot couple reveal what it's like to share a cock..
«■■ft 31.	- from Johannesburg, have been flying plan
dailymail.co.uk English speakers on a roller coaster: i/\/eeeeee
Spanish speakers on a roller coaster: Саг no do that Car go road