барабанщик :: одержимость :: кино :: Whiplash

Whiplash одержимость кино барабанщик 

Whiplash,одержимость,кино,барабанщик


Подробнее

Whiplash,одержимость,кино,барабанщик
Еще на тему
Развернуть
не в моем, сука, ритме!
Темпе.
Не в моём, сука, тэмпе!
KycT KycT 03.03.202322:07 ответить ссылка 10.2
Открывай сильнее, ибо
tempo: варианты перевода
Имя существительное
темп расе, tempo, rate, time, movement, bat
ритм rhythm, beat, tempo, cadence, pulse, swing
Частота
Именно поэтому англоязычные цитаты лучше приводить на языке оригинала.

За исключением, пожалуй, классических переводов Гоблина - там русская версия добавляет своего неповторимого колорита.
Если переводить как "ритме", то теряется смысл полностью. Т.к. в фильме имеется ввиду именно темп и в нотах указано чему равно шестнадцатая. Музыкант может попадать в ритм, но не попадать в темп, играя чуть быстрее или медленнее.
Гатс даже будучи барабанщиком страдает
FanStuck FanStuck 03.03.202321:24 ответить ссылка 8.9
SPQR
Source?
Tea_Rex Tea_Rex 03.03.202322:11 ответить ссылка 0.6
Я по тегам подумал, что это Гурьянов (барабанщик из группы "Кино")
TiaraNo TiaraNo 03.03.202322:19 ответить ссылка -1.6
"Are you russian or are you dragon?" (c0
joffer joffer 03.03.202323:11 ответить ссылка 0.6
Только зарегистрированные и активированные пользователи могут добавлять комментарии.
Похожие темы

Похожие посты
Not quite my tempo patreon.com/pantsu_ripper Repetition А что так?	«з
Да не знаю, смысла юоэбенно не вйжу.
подробнее»

длиннопост одержимость Whiplash удалённое

А что так? «з Да не знаю, смысла юоэбенно не вйжу.