“My wife is dead.” / James Sunderland :: YBlndr (YBlndrlwd, Ynd Blndr, ynd) :: Max Payne :: Silent Hill :: artist :: crossover :: Игры

Silent Hill Игры Max Payne crossover James Sunderland YBlndr artist 
“My wife is dead.”,Silent Hill,Игры,Max Payne,crossover,James Sunderland,YBlndr,YBlndrlwd, Ynd Blndr, ynd,artist
Подробнее
“My wife is dead.”
Silent Hill,Игры,Max Payne,crossover,James Sunderland,YBlndr,YBlndrlwd, Ynd Blndr, ynd,artist
Еще на тему
Развернуть

Отличный комментарий!

Ага. Только первый, на минуточку, сам свою жену придушил.
Она была дурна собой и совершенно не умела готовить.
Fatty Fatty17.03.202310:15ссылка
+70.8
Вот поэтому Макс и охуенен
Silent Payne. Я бы сыграл.
а я бы в Silent Bob сыграл.
так сыграй
Уже
Проиграл
В голос?
С подливой
Главное было промолчать
Max Payne:
-Да, но как это может помешать мне веселится и отстреливать орды уголовников, при этом обжираясь таблетками так, что аж время вокруг замедляется?
По монологам Макса не особо похоже, что он веселится.
It's dangerous to go alone. Take this.
Предлагает Пейнкиллер?
Ага. Только первый, на минуточку, сам свою жену придушил.
Она была дурна собой и совершенно не умела готовить.
Оправдан!
Согласно одной из теорий, по которой в самой игре очень много намеков - сам Макс мог жену и дочь пристрелить.
Все норм. В обоих играх ответственные расплачиваются.
"My wife is dead" говорит Джеймс и едет в потустороннюю жопу, чтобы палками, бензопилами, ружьями, пистолетами мочить всякую хрень.
"Моя жена и ребенок мертвы" говорит Макс, и идет мочить все и вся. По дороге его объябывают наркотой и он продолжает мочить все и вся с удвоенной силой.
Ты женился на говне, а они нет.
Во первых не рыбалка с друзьями, а зона с братками. Во вторых, кто мешает развестись.
Только зарегистрированные и активированные пользователи могут добавлять комментарии.
Похожие темы

Похожие посты
çfÇ , / 101 /, т I Р-Р/«кс í)¡v? fr ta¿k { Thü ¡s erníarassincj! P'Pon't look a*- mu- @УШг
подробнее»

YBlndr,YBlndrlwd, Ynd Blndr, ynd artist без перевода fujoshi YBlndr artist fujoshi

çfÇ , / 101 /, т I Р-Р/«кс í)¡v? fr ta¿k { Thü ¡s erníarassincj! P'Pon't look a*- mu- @УШг