Подробнее
Хочешь отсылку к зв? АААх На связи магистр Зора! Много дройдов нарубили?
spaceMAXmarine,artist,Tali'Zorah,ME персонажи,Mass Effect,фэндомы,Ultramarines,Ультрамарины,Space Marine,Adeptus Astartes,Imperium,Империум,Warhammer 40000,wh40k, warhammer 40k, ваха, сорокотысячник,ME crossover,Wh Crossover,Wh Other,ME комиксы,Wh Комиксы,Howling Banshees,Craftworld Eldar,Эльдар, Eldar, Корабельники,Aeldari,Эльдари,lightsaber,Звездные Войны,Star Wars,SW Other,SW Персонажи
Еще на тему
Можно просто вспомнить такие случаи, когда, например, лайтсабер Куайгона не мог толком разрезать банальные толстые дюрастиловые геромоворота в первом эпизоде; или вот ещё когда Йода метнул свой меч и тот застрял в обычном, блджад, клоне в самой обычной пластоидной броне.
А причём тут «падежи», и почему они «керамитовые»?
«Аблатив[1] (от лат. ablātīvus (cāsus)), исходный падеж, отложительный падеж — падеж, указывающий на исходный пункт траектории движения одного из участников ситуации.»
"Керамитовые", а не керамические - потому что так написано в оригинале ("Ceramite"), это выдуманный материал со свойствами керамического композита.
Тогда «аблятив», если это слово образовано из «аблятивной (абляционной) брони» из Star Trek'а.
«Абляцион» то же не плохое отымённое.
И, да:
Не благодарите.
хотя вот про проплавлять это косяк так то.. логичнее было бы вырезать кусок - выдернуть силой и вырезать следующий..
к тому же, толщина меча малая, может, прорез частично заплавлялся позади меча?
Пиздец. N часов на рисунок vs n минут на проверку орфографии.