измерение в данном случае означает не то что мы привыкли под ним понимать. тут речь идет об ощущениях - первые три приходятся на глаза и четвертое на ориентацию в пространстве. бывает еще пятое - запах, шестое - осязание. вск это конечно маркетинговый ход, но имеет место быть)
dimension с английского - измерение. осязание, запахи и ориентация в пространстве это не измерения. По такой логике это 2D, первое - ощущение на глаза, а второе - на ориентацию в пространстве
Хотя, как по другому создать перегрузки? И всё равно, это больше походит на кресло для авиасимулятора.
Обычный маркетинг, "физические эффекты" видимо не слишком круто звучит.