JoPereira

Подписчиков: 9     Сообщений: 61     Рейтинг постов: 396.6

nerf now Комиксы JoPereira фансервис косплей перевел сам 

NERFNOW.COM ПРЕЛЕСТНАЯ,nerf now,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,JoPereira,фансервис,косплей,перевел сам

Комментарий автора: Ожидаю, что люди назовут меня предвзятым из-за этого, но я, как гордый отец, люблю всех своих девочек одинаково.

Примечание переводчика: Nice. Как много вариантов перевода этого слова даже без учета контекста. Думаю, что из других вариантов (в качестве игры слов по отношению к щеголяющей обнаженной Энни) подошли бы варианты "Изящная", "Элегантная" и простое "Красивая".

Оригинал: http://www.nerfnow.com/comic/1418

Развернуть

nerf now Комиксы JoPereira фансервис косплей перевел сам 

NERFNOW.COM Я НЕ ЗНАЮ, ЧТО МНЕ ВЫБРАТЬ ДЛЯ КОНКУРСА КОСПЛЕЯ НА СЛЕДУЮЩЕЙ НЕДЕЛЕ-. что-ниеудь классической КАК КАММИ или что-ниеудь НОВЕНЬКОЕ - ВАЙОНЕТТУ НАПРИМЕР. ПОЧЕМУ ТЫ НЕ ВЫЕ ВРЕШЬ ЧТО-НИВУДЬ МЕНЕЕ ФАНСЕРВИСНОЕ? КОСПЛЕЙ,nerf now,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их

NERFNOW.COM ПРОЛОМ,nerf now,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,JoPereira,фансервис,косплей,перевел сам


Примечание переводчика: Вы можете жмакнуть сюда и выбрать тот косплей, который хотели бы видеть.

4-ая стена - в различных произведения то, что отделяет нас, зрителей, от персонажей фильма/театральной постановки/книги/мультфильма/комикса... Сломать 4-ую стену для персонажа означает понять, что он/она находиться в придуманном кем-то мире и существуют какие-то сторонние личности, наблюдающие за ним. Простейшим примером сломанной четвертой стены может стать Дедпул. За подробностями загляните в Вики.

Оригиналы: www.nerfnow.com/comic/1416 и http://www.nerfnow.com/comic/1417

Развернуть

nerf now Комиксы JoPereira HearthStone Игры перевел сам 

MERFNOW.COM МУЛЬТИПЛЕЕР ТЫ ИГРАЕШЬ В HEARTHSTONE? Я СЧИТАЛА* ЧТО ТЫ ИЗБЕГАЕШЬ МУЛЬТИПЛЕЕРНЫХ ИГР. ш- I1 Я НЕ МОГУ ОБЪЯСНИТЬ, но ИГРАТЬ В НЕАРТНЭТОНЕ ОЧЕНЬ ВЕСЕЛО И ЭТО ОТЛИЧАЕТ ЕГО ОТ ОСТАЛЬНЫХ ОНЛАЙН ИГР. Я КАК БУДТО ИГРАЮ В СИНГЛПЛЕЕРНУЮ ИГРУ.,nerf now,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором

Комментарий автора: Более того, количество ботов растет. они становятся все удачнее (в плане механики работы) и это становиться серьезной неприятностью. Это бьет по интересу к игре и упрощает её (для ботовода), ведь теперь нужно лишь дождаться срабатывания скрипта в какой-либо момент партии.

Возможно, когда пройдет еще несколько обновлений, из-за большого количества карт ботам станет все труднее адаптироваться к условиям игры.

До тех пор, пока ему "в руку" не попадет какое-нибудь АОЕ заклинание.

Примечание переводчика: В очередной раз извиняюсь за отсутствие переводов, надеюсь наверстать упущенное за период праздников. А сам комикс был выпущен после того, как появилась новость о бане аккаунтов, заподозренных в использовании ботов.

Пруф: http://eu.battle.net/hearthstone/ru/blog/16481223/%D0%B1%D0%BE%D1%80%D1%8C%D0%B1%D0%B0-%D1%81-%D0%BC%D0%BE%D1%88%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE%D0%BC-%D0%B2-hearthstone-28-10-2014

Оригинал: http://www.nerfnow.com/comic/1410


Развернуть

nerf now Комиксы JoPereira Valve перевел сам 

NERFNOW.COM БЕЗДУШНАЯ КОРПОРАЦИЯ Я УВЕРЕНА; ОНИ СОКРАТИЛИ ШАНС ВЫПАДЕНИЯ ВЕЩЕЙ, ЗАТЕМ ОНИ НАЧАЛИ УДАЛЯТЬ ВЕЩИ ИЗ «СПИСКА,nerf now,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,JoPereira,Valve,перевел сам

Примечание переводчика: Volvo ༼ つ ◕_◕ ༽つ Give DIRETIDE! (ну или как-то так).

Оригинал: http://www.nerfnow.com/comic/1408


Развернуть

nerf now Комиксы Игры JoPereira Twitch (сервис стримов) перевел сам 

NERFNOW.COM ДРЕСС-КОД,nerf now,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,Игры,JoPereira,Twitch (сервис стримов),перевел сам

Комментарий автора: Бедняжка Энни, как же она будет теперь привлекать внимание аудитории без здоровой дозы фансервиса?

Примечание переводчика: Твитч ужесточил правила дресс-кода, потребовав стримеров более целомудренно подходить к выбору одежды (в основном на торс). 

Англоязычный источник новости: http://www.themarysue.com/twitch-dress-code/.

Русскоязычный источник новости: http://vk.com/topgamingnews?w=wall-43824791_432930 (как раз с примером частого женского стриминга).

Оригинал: http://www.nerfnow.com/comic/1409


Развернуть

nerf now Комиксы JoPereira Civilization Игры перевел сам 

NERFNOW.COM УТОПИЯ ВЫБЕРИТЕ ТИП КОЛОНИСТОВ, КОТОРЫХ ВЫ ХОТЕЛИ БЫ ПОСАДИТЬ В свой КОСМИЧЕСКИЙ КОРАБЛЬ ДЛЯ КОЛОНИЗАЦИИ НЕИЗВЕДАННОЙ ПЛАНЕТЫ: УЧЕНЫХ, БЕЖЕНЦЕВ, АРИСТОКРАТОВ, ХУДОЖНИКОВ ИЛИ ИНЖЕНЕРОВ.,nerf now,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,JoPereira,Civilization,Игры,перевел сам

Комментарий автора: Я не понимаю, почему фракция Южной Америки имеет бонус 10% к урону в ближнем бою во время сражений.

К тому же, почему в будущем люди сражаются в ближнем бою?

Оригинал: http://www.nerfnow.com/comic/1407


Развернуть

nerf now Комиксы JoPereira World of Warcraft Игры перевел сам 

NERFNOW.COM X У ВАС / НЕТ ЛИШНЕЙ * ПЫЛИ ТЛЕНИЯ НА ВАШИХ АЛЬТАХ? А ТО М НЕ НУЖНО СДЕЛАТЬ НЕМНОГО 5ЫСТРО ДЕЙСТВУЮЩЕГО ЯДА. ^ДЕВУШ КА,"\ гВРЕМЕНА, КОГДА^ яды нужно выло ДЕЛАТЬ САМИМ ПРОШЛИ ДАВНЫМ-ДАВНО. ТЕПЕРЬ ЭТО кМАГИЧЕСКИЙ ВАф, КОТОРЫЙ вы касту ете. ЦП УСТАРЕВАНИЕ,nerf now,Смешные

Комментарий автора: Мы пользовались создаваемыми ядами, которые действовали 30 минут, имели ЗАРЯДЫ и исчезавшими, когда вы входили в подземелье.

У вас детки все проще.

А теперь свалите с моего газона.

Оригинал: http://www.nerfnow.com/comic/1404

Примечание переводчика: Позвольте тоже включу старпера. Препатч, внесший изменения в механику затянувшихся Туманов Пандарятника изменил многое. Девизом грядущих Варлордов стало слово "Упрощение": упрощение ротаций, механик классов, способностей, прокачки проф и т. д. и т. п. 

Однако лично меня неприятно удивило изменение в кое-каких местах механики хантов и расовых бонусов троллей. Зачем было убирать "Рвение", если ему на замену дали талант, который приводится в действие повторным использование "Верного выстрела"/"Выстрела кобры"? Ведь все равно нужно нажимать еще одну кнопку, а пользы стало меньше (гораздо).

Тролли были хороши за счет способности больнее бить по зверью (мелочь, а приятно, да и в ПГ это было хорошим подспорьем). Но тут грянул препатч. Теперь тролли получают больше опыта с убитого зверья. Только с них. Зачем, почему? (Потому что!)

Почему-то на ум сразу приходит знаменитая серия Саус Парка про WoW:

-Пацаны, нам не даёт качаться один хайлевел, поэтому мы пойдем набивать опыт на кабанчиках.

-Ты представляешь, сколько их нам придется убить? Ведь один кабанчик это 2000 опыта (к примеру, в мультике было по 2 экспы).

-Да. (Достает бумажку) 65 340 485.

-Чувак, Мы же все играем за троллей.

-Точно. Тогда СОВСЕМ другое дело, ведь это в корне все меняет. В нашем случае придется убить 54 450 404 кабанчика.

-Погнали.

(Звучит песня Live to Win)

Не в курсе, какие изменения обрушились на другие классы и расовые бонусы, но многие знакомые жалуются.

Хотя кого я обманываю, все мы привыкнем и продолжим походы за эпиками и фарм чертового дракона с Ониксии. 


Развернуть

nerf now Комиксы JoPereira Игры перевел сам 

На телефоне Морганы звучат предсмертные слова Снайпера из второй Доты.

NERFNOW.COM
GOOD NIGHT SWEET PRINCESS,nerf now,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,JoPereira,Игры,перевел сам

Комментарий автора: Пришлось скачать и установить WhatsApp, чтобы я мог поговорить с одним человеком, который его использует. Теперь у меня есть WhatsApp, Facebook, Steam и Gtalk чтобы меня отслеживали.

Вздох ...

Примечание переводчика: Название комикса является отсылкой к трагедии Шекспира "Гамлет". Эти слова произносит Гораций, обращаясь к убитому принцу датскому. В оригинале: "Now cracks a noble heart. Good night, sweet prince;And flights of angels sing thee to thy rest." Переводить не стал, ибо вариантов перевода этой фразы у корифеев с лингвистическим образованием (так и у откровенных халтурщиков, плохо знающих язык) хватает.

Я просто не стал трогать крики Алек, т.к. автор уже давно использует латинскую транскрипцию возгласов русскоговорящих геймеров.

Оригинал: http://www.nerfnow.com/comic/1400


Развернуть

nerf now Комиксы JoPereira Destiny Игры перевел сам 

NERFNOW.COM
ПЕЩЕРА С ЛУГОМ,nerf now,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,JoPereira,Destiny,Игры,перевел сам

Комментарий автора: Быть может Destiny и не ТАК плоха, но это раздутая игра, которая оказалась не такой, как было обещано и этого достаточно, чтобы превратить игру в шутку на неделю.

Примечание переводчика: "Пещера с лутом" это своего рода феномен в игре. Баг (а может и фича), позволявший(шая) игрокам тупо стреляя в пещеру набирать опыт и получать различный лут (как говорят, с его добычей там напряженка). Относительно недавно был пофикшен.

Оригинал: http://www.nerfnow.com/comic/1389


Развернуть

nerf now Комиксы JoPereira Defense Grid 2 Игры перевел сам 

Формула на 3 картинке: ДПС * стоимость / (время - дальность)

NERFNOW.COM
ВЕСЕЛЬЕ ОТНОСИТЕЛЬНО,nerf now,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,JoPereira,Defense Grid 2,Игры,перевел сам

Примечание переводчика: Не знаю почему, но у автора этот комикс стоит с пометкой DOTA. Формула видимо писалась от балды, т.к. не совсем понятно, что это за время (между выстрелами что ли) и почему минус.

P.S. Игромир был хорош. За субботу насчитал 6 косплеев Харли Квинн.

Оригинал: http://www.nerfnow.com/comic/1393


Развернуть
В этом разделе мы собираем самые смешные приколы (комиксы и картинки) по теме JoPereira (+61 картинка, рейтинг 396.6 - JoPereira)