Kinda Questionable

Kinda Questionable

Подписчиков: 257     Сообщений: 524     Рейтинг постов: 6,462.8

#Making a cat cry Katia Managan Kinda Questionable Ra'Jirra 

Making a cat cry,разное,Katia Managan,Kinda Questionable,Rajirra,Ra'Jirra
Развернуть

#Making a cat cry Katia Managan Kinda Questionable Bartender 

Making a cat cry,разное,Katia Managan,Kinda Questionable,Bartender
Развернуть

#Making a cat cry Prequel перевод(неоф) MaCC eQW2 Quill Weave Kinda Questionable 

Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC eQW2,Quill Weave,Kinda Questionable




"Пещера темна и мрачна, от её туманной атмосферы у вас по спине пробегает холодок. По мере спуска в её глубины перед вами открывается пространство, оканчивающееся тупиком - прямоугольной комнатой, пол которой выстлан маленькими квадратами из камня, каждый из которых немногим меньше фута в ширину. Шесть ближайших к вам плиток не имеют никакой видимой связи между собой, как будто они должны быть..."


Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC eQW2,Quill Weave,Kinda Questionable


"Нажатыми."


Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC eQW2,Quill Weave,Kinda Questionable



Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC eQW2,Quill Weave,Kinda Questionable




"Я начинаю осматривать плитки в поисках любой капельки информации о том, что мы должны с ними делать".


Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC eQW2,Quill Weave,Kinda Questionable


"Поиск Элокин открывает, что плитки квадратны и сплочены. Какое бы устройство под ними не находилось, оно сокрыто от взгляда, и они выглядят слишком крепкими, чтобы вынуть их".



"Я бросаю на Аркану. Двадцатка".

"Волшебник Скралск чувствует, что из плиток не исходит никакой магии. Какая бы загадочная и восхитительная головоломка не лежала под этими шестью плитками, она либо чисто механическая, либо её магия очень хорошо сокрыта".


Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC eQW2,Quill Weave,Kinda Questionable



Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC eQW2,Quill Weave,Kinda Questionable


"Может, вы должны нажать на одну".


Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC eQW2,Quill Weave,Kinda Questionable



Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC eQW2,Quill Weave,Kinda Questionable


ас1уепП1гедатег написал:
Этот ДМ - моё духовное животное. Реши его чудесную головоломку, Куилл-Вив.,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC eQW2,Quill Weave,Kinda Questionable


Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC eQW2,Quill Weave,Kinda Questionable



Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC eQW2,Quill Weave,Kinda Questionable


"Я нажимаю на крайнюю левую плитку твоей чёртовой головоломки".


Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC eQW2,Quill Weave,Kinda Questionable


"Ничего не проис-"

"Нахер это, нахер тебя, лучше пойду нажрусь", проворчала я.


	Раке1уМс5идде51:ог написал:	
		
Изложи текущую ситуацию.		У,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC eQW2,Quill Weave,Kinda Questionable


Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC eQW2,Quill Weave,Kinda Questionable


До этого момента все мои попытки отвлечь себя от некоторых недавних событий в моей жизни оканчивались полным провалом. Развлечения и человеческого общения, видимо, не достаточно для того, чтобы отвлечь меня, так что пришло время вернуться к Плану Б.

План Б - это просто тонна алкоголя.



"Вилбур! Достань мне ещё пятнадцать бутылок того нордского эля".

"Я почти уверен, что это тебя убьёт", ворчит он.

аргонианинка, ты, расистский чмошник. Пятнадцать - это вообще самый минимум для того, чтобы 'отрубиться у тебя на полу и обоссаться'".

"Ты сейчас выдаёшь не самую лучшую причину".



"Да, выдавание причин - это то, чем ты должен заниматься. Приступай".




Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC eQW2,Quill Weave,Kinda Questionable


"Куилл, ты хандришь?"

"Нет", говорю я.

"Это из-за твоего друга в Королле?"

"Нет", вру я.





"Нет, хватит, ты ведёшь себя как детёныш. Ты потратила достаточно времени, запершись в той коробке из фруктов и бухла, что ты зовёшь домом. Иди поиграй с друзьями".

"Я пыталась. Это не помогает. Пришло время выпить. Час Бухлааааа".

"Час Бухла может прийти тогда, когда тебе будет нужен час Бухла. Прямо сейчас тебе надо подняться и перестать быть угрюмой, водной закостенелостью.

"Она так и сказала".


Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC eQW2,Quill Weave,Kinda Questionable


"Серьёзно, Куилл? Три бутылки эля и мы уже дошли до 'она так и сказала'?"

"Нет, я имею в виду, что именно это..."


Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC eQW2,Quill Weave,Kinda Questionable


"Забудь".


Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC eQW2,Quill Weave,Kinda Questionable


Вилбур глубоко вздыхает. "Как насчёт такого: если ты собираешься в одиночку хандрить у меня на стойке, по крайней мере закажи то, что тебе нравится. Мы оба знаем, что этот нордский эль в бутылках - дерьмо. Что ты действительно хочешь?"

'...Может, болеутоляющее’,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC eQW2,Quill Weave,Kinda Questionable


Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC eQW2,Quill Weave,Kinda Questionable


"Что это было"?

"...Болеутоляющее?"

Он почти улыбается. "Мне надо выжать ананас, но я могу сделать это".


Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC eQW2,Quill Weave,Kinda Questionable


"Тут нет ничего смешного! Я всё ещё не собираюсь отпускать эту стойку до тех пор, пока не буду слишком убита, чтобы смочь уйти!"


Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC eQW2,Quill Weave,Kinda Questionable


"Самодовольный редгардский хер".

Я выдаю ещё несколько смутных непристойных выражений в его сторону, наблюдая как он удаляется. Я не хандрю, я просто беру маленький и очень-заслуженный перерыв от разборок с миром и моими проблемами в нём.

Мир может и подождать. Я сейчас цепляюсь за эту столешницу. И пока я не буду в должной мере пьяна, аболютно ничто в этом мире не заставит меня её отпустить.





"Гггггрёбаный успех! Только что нашла классный бар".



"Ппривет тебе, красавчик! Угадай сколько раз я занималась сексом за последние двадцать минут. Вот подсказка: это число эжду нулём и влеканечностью. И это не влеканечность, или обязательно ноль".

"Могу ли я чем-либо вам помочь?" стоически спрашивает Уилбур.

"Что, как удобнодачно, что ты спросил, мой дорогой-хороший. Было б... было бы прото случиться, что я в магазине для выпивки, желлаттельно из бесплатного сорта, так как эта текущая бутылка, которой я была так любезно снабжена, практически достигла своей пустоты".

"Я боюсь, что всё здесь стоит денег, если только я не смогу заинтересовать вас стаканом в-"

"Что же, это кошке в дорожку, потому что я также готова и поработать за выпивку! Тебе просто надо найти ч... что-нибудь, в чём эта бесполезная шлюха лаваша и Яяяя отработаю этот счёт! Вот подсказка: это, вероятно, сексуальная услуга".


Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC eQW2,Quill Weave,Kinda Questionable


"Т... ты вернёшься. Я нахер неот-резиная, и м... мы не достаточно хорошо знаем друг друга, чтобы ты ушёл навсегда. Ты найдёшь что-нибудь, что хочешь со мной сделать, и я тебя раскачаю".


Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC eQW2,Quill Weave,Kinda Questionable


"Ты найдёшь что-нибудь, что я могу сделать. И... я не буду полной..."


Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC eQW2,Quill Weave,Kinda Questionable


"О! Ты могла не догадаться, глядя на меня, но вообще-то я весьма неплоха с йо-йо."


Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC eQW2,Quill Weave,Kinda Questionable


"А ещё с пенисами. Будто я специально хотела поместить это сюда, чтобы звучало, словно йо-йо было метафорой, потому что это не так. Я вроде как в порядке с этим."


Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC eQW2,Quill Weave,Kinda Questionable


"О-оу, ну привет! Ты выглядишь как кто-то более интересный, чем мистер Бармен Мак... барменский, вон там. Могу я заинтересовать тебя напитком? Только я имею в виду в другую сторону."



"Это интервенция?" спрашиваю я. "Это должно показать мне, куда движется моя жизнь, и запугать меня до трезвенности?

Вилбур поёжился. "Нет, вообще-то это абсолютно незапланировано. Но если это сработало... ты всё ещё хочешь свой обожеский фруктовый напиток?"

"Зависит от.. А ты всё ещё отказываешься подать мне те пятнадцать бутылок эля?"

"Замечание принято".


Со1ог^|1Ног5е6 написал:
Итак, это кошка-девушка. Ты должна замутить с этой девчонкой. Все мои фанфики говорили мне, что это должно произойти.,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC eQW2,Quill Weave,Kinda Questionable


Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC eQW2,Quill Weave,Kinda Questionable


...

Что.


Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC eQW2,Quill Weave,Kinda Questionable


Целиком игнорируя тот факт, что я сейчас, вроде как, в странном, заливай-проблемы-алкоголем положении и без учёта романа: начнём с того, что она явно адски пьяна. Во-вторых, я понятия не имею, где мог быть тот рот. В-третьих, она каджитка, а я уверена, что глубоко внутри я по крайней мере чуть-чуть расист.



И в-четвёртых, я сомневаюсь, что она будет особенно восприимчива к моим продвижениям, учитывая то, что она говорила до того и то, что она пытается сделать с Горго прямо сейчас.

Я не знаю, почему вообще мне в голову пришли такие мысли.


СсЛоИЧННогееб написал:
Она тоже может сходить с ума по дамам! Ты никогда не узнаешь, пока не подступишь с этим к ней.,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC eQW2,Quill Weave,Kinda Questionable


-б?
Г
у,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC eQW2,Quill Weave,Kinda Questionable


Мне нравится и я ценю то, как эта команда игнорирует каждую часть рассуждения, за исключением слабейшей.

У меня нет к этому интереса, и я уверена, что и у неё никакого интереса тоже нет.


СсЛог^ННогееб написал:
Г
Но откуда ты ЗНАЕШЬ, что у неё нет никакого интереса ?,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC eQW2,Quill Weave,Kinda Questionable


Я почти забыла, что я могу так делать, но:



Я переключаюсь на свой гейдар.



Что ж, это всё разъяснило. Теперь я могу счастливо и перманентно отправить на покой каждый глупый и маловероятный сценарий, где эта случайная безымянная кошка окажется в моей постели, потому что, несмотря ни на что, этого не произойдёт.

Хотя акробатика действительно неплоха.


Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC eQW2,Quill Weave,Kinda Questionable



Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC eQW2,Quill Weave,Kinda Questionable


"Ты ведь только что использовала свой-"

"Просто подай мне мою выпивку".


Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC eQW2,Quill Weave,Kinda Questionable


"Фуш! Я сейчас вылетаю ПРЯМО из бара! И прямо на свои задницы! Стоп, нет, я... я не так поняла эту шутку".


Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC eQW2,Quill Weave,Kinda Questionable


"Ананас! Это... у кого-нибудь тут есть ананас? У меня... у меня есть этот крутой вечериночный трюк, это было настоящим... настоящим хитом там, в прошлом месте, где я всё проёбывала, иииииииии всё такое, но мне нужен ананас. Это круто, и... вот. Оу! Снова здорово, ириданог!"


	ПаНапАгдошап написал:	
г Ты разве не собираешься пойти за ней? Она может быть в одном ананасе от чего-то впечатляющего.		
Разве тебе не любопытно?		>,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC eQW2,Quill Weave,Kinda Questionable


Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC eQW2,Quill Weave,Kinda Questionable


Нет, я абсолютно удовлетворена глядением на эту деревянную столешницу до тех пор, пока не настанет Время Наклюкивания. Я не питаю никакого любопытства относительно нелепой последовательности событий, что произошли около меня. Я собираюсь просто сидеть здесь и смириться.


Со1огЬ|1Ног5е6 написал:
Так я понял, что у тебя какая-то борьба/несоглашение с твоим "другом" в Королле. А теперь ты тут хандришь (точно хандришь) в баре и пропускаешь интересные/запутанные/меняющие жизнь события. Ты не задумывалась о том, что подобный реакции и могли быть тем, что твой друг имел


Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC eQW2,Quill Weave,Kinda Questionable


Вероятно. И от этого идея снова встретиться с миром мне не кажется ни чуть не легче, зная, что она права насчёт меня.

Так что я просто буду лежать здесь и быть мизантропной закостенелостью, а потом я напишу книгу о людях, кто более авантюрен, чем я, опубликую её и сделают на этом миллионы. Снова.


НогпЫе_ко1ер1ауег_ написал:
Мутрый не-волшебник из моего меира сказал однажды: объект в покое будет оставаться в покое, пока усилие не будет приложена. Возможет быть, та аргонианка; вот, где стоишь ты. Застигнута в трясине, или в цикле, и не желаешь приложить усилие, чтобы разорвать его.
Тебе


Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC eQW2,Quill Weave,Kinda Questionable


Это звучит тухло, глупо, и я себя немного ненавижу за мысли об этом.


Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC eQW2,Quill Weave,Kinda Questionable



Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC eQW2,Quill Weave,Kinda Questionable



Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC eQW2,Quill Weave,Kinda Questionable


"Куилл? Куда ты-"





"АНАНАС! У меня есть ананас!"



"У меня есть грёбаный ананас", повторяю я, "что ты собираешься с ним делать?"

"О, что ж, это довольно круто, и мне говорили, что это выглядит почти невозможным, но я, вероятно, возможно, не думаю, что это что-то, в чём ты могла бы быть заинтере-"

"ПРОВЕРЬ МЕНЯ. Давай возьмём этот ананас и пойдём обратно в бар, потому что я беру свою жизнь под контроль, я перестала быть закостенелостью, и я хочу увидеть, что за чертовщину ты способна сотворить с ананасом".


Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC eQW2,Quill Weave,Kinda Questionable


"О, что ж, если дело в этом", говорит каджитка, принимая мой шипастый фрукт. "Но, не, з...здания излишни. Это как, зачем нам нужно второе небо, сделанное из дерева? А ещё там, похоже, отличное местечко, и я точно смогу завести всех друзей".


Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC eQW2,Quill Weave,Kinda Questionable


"Стой, в смысле... вон там?" спрашиваю я. Там же... там куча народу, и-"


Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC eQW2,Quill Weave,Kinda Questionable



Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC eQW2,Quill Weave,Kinda Questionable



Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC eQW2,Quill Weave,Kinda Questionable


Ой.

Внезапно я почувствовала, что моя попытка взять всё под контроль лишь ещё больше усугубила эту ситуацию.


Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC eQW2,Quill Weave,Kinda Questionable





Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC eQW2,Quill Weave,Kinda Questionable


Уилбур признаёт, что, да уж, похоже, теперь для меня наступил Час Бухла.


_____________

Оригинал

Развернуть

Kinda Questionable #Making a cat cry Katia Managan Комиксы 

Давненько не было обновления этого раздела.

CAT
IS FI
TOO...
Anon-Manon wrote
Holly shit!!! Is that Batwoman undressing in front of you?
Dude. ..You're sooo fucked up!
Yeah...that is,in fact, Batwoman undressing in front of you... And yes...you're sooo fucked up.
> = = >,Kinda Questionable,Making a cat cry,разное,Katia
Развернуть

Kinda Questionable #Making a cat cry Katia Managan doom13 

Kinda Questionable,Making a cat cry,разное,Katia Managan,doom13
Развернуть

#Making a cat cry Kinda Questionable Katia Managan crossover Алладин (Дисней) Mirage (Disney) 

Making a cat cry,разное,Kinda Questionable,Katia Managan,crossover,Алладин (Дисней),Mirage (Disney)
Развернуть

#Making a cat cry Katia Managan Kinda Questionable консоль чит 

Найдено в одной папке prequeladventure.com
Тут в принципе всё понятно и без слов :D
Making a cat cry,разное,Katia Managan,Kinda Questionable,консоль,чит
Развернуть

#Making a cat cry Katia Managan Kinda Questionable 

Making a cat cry,разное,Katia Managan,Kinda Questionable
Развернуть

#Making a cat cry Katia Managan Kinda Questionable 

Making a cat cry,разное,Katia Managan,Kinda Questionable
Развернуть
Комментарии 7 11.08.201422:48 ссылка 11.1

#Making a cat cry Katia Managan Kinda Questionable 

Making a cat cry,разное,Katia Managan,Kinda Questionable
Развернуть
В этом разделе мы собираем самые интересные картинки, арты, комиксы, статьи по теме Kinda Questionable (+524 картинки, рейтинг 6,462.8 - Kinda Questionable)