Одно из них - ты не можешь приносить на площадку какие-либо девайсы, которые можно включать или выключать. Что очень здорово.
- Второе правило пожестче. В первую очередь для меня, потому что я вырос на съемочной площадке.______________
-Когда я слышу шум работы на площадке я люблю присесть на сту
15:34:38 - комментарий про 10 минут.
У меня есть телефон "water proof" - "доказательство воды"!
СЛАВА НАДМОЗГАМ!!!
Вот я тупорылый в отличие от наших профессиональных переводчиков.
Есть несколько вещей, которые им приходится учитывать в первую очередь:
- другой менталитет. (Увы, этот пункт позволяет любые искажения названий. Локализаторы просто могут сказать, что с оригинальным названием фильм у нас провалится в прокате. И дадут ему то, которое больше соответствует целевой аудитории, которая на него пойдёт)
- запоминаемость названия и отсутствие схожих во избежании путаницы. Ведь во время рекламной кампании фильм будут обсуждать. А на слуху должно быть название, не вызывающее сомнений по поводу какого фильма речь идёт.
И ещё куча разных причин.
Ну, хочешь - могу нахуй послать для разнообразия :)
А то как же так?
На реакторе люди сошлись во мнении и даже не посрались!
Не, не может такого быть
Приснилось наверное
машина Майка "гарантирует выживание",
я б перевёл: "жёсткий каркас"
http://auto.ria.com/auto_dodge_challenger_13557607.html