1&2 http://joyreactor.cc/post/1374849
3 http://joyreactor.cc/post/1374849#comment5881379
4 http://joyreactor.cc/post/1374849#comment5883654
5 http://joyreactor.cc/post/1374849#comment5913780
6 http://joyreactor.cc/post/1384291
7 http://joyreactor.cc/post/1541648
3 http://joyreactor.cc/post/1374849#comment5881379
4 http://joyreactor.cc/post/1374849#comment5883654
5 http://joyreactor.cc/post/1374849#comment5913780
6 http://joyreactor.cc/post/1384291
7 http://joyreactor.cc/post/1541648
Подробнее
1 4i шш Я! \ •НЕ УДИВЛЮСЬ, ЕСЛИ ПОТОМ ОНИ ОКАЖУТСЯ НАСТОЯЩИМИ свиньями. “MAROON 5 ••НЕПЕРЕВОДИМАЯ ИГРА СЛОВ.
Steve Lichman,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,часть 8,мой перевод
Еще на тему
Дословный перевод "Отнеситесь к этому проще - И если вам просто это принять - Примите это еще раз" конечно громоздкий.
Но уж какой-нибудь самый корявый вариант типа "Отдыхайте, неудачники. А если вы и так на расслабоне, отдохните еще" лучше передал бы смысл шутки.