<- Запись на стене
I
Сегодня читала интересную версию этимологии английского fake (подделка, фальшивка, обман, липа): слово произошло от устаревшего глагола to feague, обозначавшего процесс засовывания кусочка имбиря в жопу коню.
Но зачем, спросите вы?
Для того, чтобы выгоднее продать коня, над
SaS
SS
■nm
'rrm ;.mg^77Tn'„ !> y um!
TTTtr
um
nur
JÍLLL.
IIIXL
TTTTT
SlltC
ttttl
um
mrz
TTTTT
mn
um
irrer
um
ÍXJL1-1
J-LliX
T Titz.
f j !¡ ll (ji
j fl 1 / äff K v ?! I f | ;i 1
I gf j y » 1 ¡ 11
r, $ :i[ r §■ ji • 1 m ¡ íl 11 W
f fl f / f i
äjrff1