Такое дело, что азиаты, покупая футболки с английскими буквами, не знают о чем там написано. / одежда :: азиаты

азиаты одежда 

Такое дело, что азиаты, покупая футболки с английскими буквами, не знают о чем там написано. Думаю, это как татуировки с иероглифами

азиаты,одежда

«Слишком пьян, чтобы трахаться»

CHOCOLATE
FRENCH FRIfi HOTDOG ICECREAM
PIZZA
MLKSHAE
.,азиаты,одежда

«Шоколад, картошка фри, хот-дог, мороженое, пицца, молочный коктейль» (неправильное написание)

.frí*'»- -*á
IfflffiFÑiQKáLUE
WONT KEEP
EMILIES
together
<v,азиаты,одежда

«Нюханье клея не сплотит семьи»

азиаты,одежда

«Мне не нужна жизнь, я под наркотой»

BEAUTY
DIES
IN
LSD ORGY
AFTER
SEX
vflTH loo men,азиаты,одежда

«Красота умирает во время ЛСД-оргии после секса с сотней мужчин»

азиаты,одежда

«Я шлюха»

азиаты,одежда

«Арахисовое масло, мать твою»

азиаты,одежда

«Шоколадный батончик с арахисовым маслом, мать твою»

азиаты,одежда

с»||
»Dnt
Г
LJ,азиаты,одежда


Подробнее

CHOCOLATE FRENCH FRIfi HOTDOG ICECREAM PIZZA MLKSHAE .
.frí*'»- -*á IfflffiFÑiQKáLUE WONT KEEP EMILIES together <v

BEAUTY DIES IN LSD ORGY AFTER SEX vflTH loo men




с»|| »Dnt Г LJ
азиаты,одежда
Еще на тему
Развернуть
Поскольку это азиаты, то они и так знают, что там написано
ixekon ixekon 06.07.201517:16 ответить ссылка 5.7
а чего последние два то не перевели?
LiLoL LiLoL 06.07.201517:18 ответить ссылка 1.6
Ну там уже набор слов )
"Достань мне твой бургер с экстра сыром, вот пять долларов" - это то, что написано на последней. Вроде бы имеет какой-то смысл.
+upd
Там еще на воротнике надпись - "Неважно, сколько это стоит"
последняя не набор слов.
"Дайте мне блядское 3 икс-эль бургер меню с дополнительным сыром, вот 5 баксов."

а предпоследняя это набор расистско-сексистских слов... видать для пригорания у окружающих!
В таком виде, наверное, пригорание не такое сильное
Футболка с напыляемым антипригарным покрытием?
Единственная футболка, надпись на которой я не могу с ходу полностью перевести как раз предпоследняя. Что за жизнь (ушёл за переводом)
Ну что ж вернулся:
nigger - Нигер
frog - Лягушатник
faggot - Педик
wop - макаронник/проститутка (О_О)/большой пенис
limey - Англичанин (внезпно никакого отношения к рассизму не имеет)
dyke - Лесбиянка
honkie - белый (черножопское)
mick - ирландец (презрительное)
limey - да это Англичанин, как и лягушатник это Француз... почему же оно не имеет отношение к рассизму?!
В словаре в котором я смотрел об этом упоминания не было. Во всех остальных случаях было чётко прописано, что они имеют презрительный оттенок.
Мать твою?
Solland Solland 06.07.201517:23 ответить ссылка 2.1
Перевод не мой
...а ну иди сюда, говно собачье?
ты засранец вонючий, а?, мать твою..
Ну иди сюда, попробуй меня трахнуть! Я тебя сам трахну!..
Глядя на этого мужика, думается он знает,что написано на его футболке и спецом ее надел .
.frí*'»- -*á
IfflffiFÑiQKáLUE
WONT KEEP
EMILIES
together
<v
babilong babilong 06.07.201517:23 ответить ссылка 2.6
вот эта мне больше всего понравилась. кажется, я определился с принтом себе на футболку!
kaye kaye 06.07.201517:37 ответить ссылка 10.5

Download Dead Kennedys Too Drunk To Fuck for free from pleer.com
krad213 krad213 06.07.201517:39 ответить ссылка 0.8
классика же, даже китайские дети знать должны
Как будто у нас на периферии умнее, видел как молодая мать напялила на своего 3-х летнего сына кепку с надписью "вонючка".
Может у неё были на это причины?
КОЖА ДА КОСО* : ue.x°bA5i солидарность
Л °oow
<Q

3
V^TP : /I WX.^EAKToONS.
Mute Mute 06.07.201517:57 ответить ссылка 7.0
Так в России вроде так же?
Только зарегистрированные и активированные пользователи могут добавлять комментарии.
Похожие темы

Похожие посты
моргни, если хочешь меня