По идеи, это я у тебя должен спрашивать, ибо ты на 4 года раньше зарегался. Я-то всегда думал, что тема пошла с 15ого года, когда он раздал всем тематические медальки.
тетрис челедж стоит
+ название компании учавствующей в этой затее на родном языке.
Если бы там было на английском, то обязательно добавлять тег England? откуда такой хейт?
Разве в данном случае название компании не должно слитно писаться? И тем не менее, слово Залізниця - действительно переводится как "железная дорога". "Украинские железные дороги" - это тоже название компании, которая сама компания использует. Если бы в посте был использован последний вариант, он бы не вызвал ни у кого никаких вопросов, а тем кто живёт за пределами Украины не пришлось бы гуглить, чтоб понять что к чему. Если бы стоял тег фэндома "Моя Украина" там бы тоже вопросов не возникло, ибо все бы сразу поняли о чём идёт речь.
Данный же пост, получился довольно неудачным в плане информативности, но причина тут думаю лишь в неопытности автора. Раздувать же холивар в защиту национальных названий (или против них) - тут вообще не уместно.
Да нет проблем. Человек прикопался к слову «Залізниця» потому что не понял, что в заголовке написано название компании. Компания называется «Укрзалізниця» одним словом. Если бы так и было написано, думаю, вопроса бы не возникло
+ название компании учавствующей в этой затее на родном языке.
Если бы там было на английском, то обязательно добавлять тег England? откуда такой хейт?
и где ты хейт увидел?
Данный же пост, получился довольно неудачным в плане информативности, но причина тут думаю лишь в неопытности автора. Раздувать же холивар в защиту национальных названий (или против них) - тут вообще не уместно.
Ну Вы конечно и конченные пидоры.