Йоулупукки (фин. Joulupukki) — Финская версия Деда Мороза/Санта Клауса
Йоулупукки в дословном переводе с финского означает «Рождественский козёл».
Бонус от переводчика:
Подробнее
Вот и рождество I Я Иоулупукки, рождественский козел \ Время дарить подарки, хо хо хо Мистер Йоулупукки , я хочу лего. У тебя и так много лего , обойдешься. Мистер Йоулупукки, я хочу новый ПК. У тебя достаточно денег из-за нефти, иди и купи себе ПК. Избалованный ублюдок. Перкеле. Мистер Йоулупукки, я хочу дилдо Не будь таким мерзким , Швеция Мистер Йоулупукки, я хочу боольшую армию, чтобы весь мир знал что Исландия стронг Мистер Йоулупукки, я хочу в северные страны Еще одно успешное рождество Согласен, спокойной ночи дорогая Я тоже тебя люблю
Я ХОЧУ ТРЕСКУ!!! Нет. \
countryballs,Polandball, ,песочница countryballs,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,Финляндия,Suomi, Finland,страны,й
Еще на тему