Подробнее
Крутые бобры
coub,Сoub,Однажды в Голливуде,бред питт,Актеры и Актрисы,Знаменитости,Леонардо Ди Каприо,Крутые Бобры,Nickelodeon,Мультфильмы,Мультсериалы, Cartoons
Помнится одна из причин по которой Симпсоны примерно с 11-12 сезонов начали терять в качестве было то что значительная часть сценаристов была перенаправлена на Футураму. В чем то она лучше, а в чем то, кмк, хуже первых 12-и сезонов Симпсонов - если С. обыгрывает различные культурные и социально-экономические ситуаци из среза 80-90х и как бы ситуация абсурдно не выглядела она все равно воспринимается близко и даже правдоподобно - это примерно как читать комиксы Corruptor-а - абсурд близко и защитный механизм переключается на смех, чтоб подзаглушить панику. А в Ф. сценаристам пришлось придумывать новые ситуации, обстоятельства и культурные отсылки, которые были специально выдуманы чтоб быть смешными; да, там есть много годных перлов, но юмор, кмк, более притянутый за уши чем в С.., но зато персонажи с течением времени как-то развиваются и меняются, в отличии от С., где Лисе и Барту вот уже 30 лет по 8 и 10 лет и меняются лишь гаджеты и культурные отсылки.
Мне нравилось время, когда отсылки на столько незаметно внедряли, что заметить можно было лишь спустя несколько просмотров. А сейчас же берут отсылки и лишь вокруг них строят сюжет... иногда даже сюжета нет.
"Очень странные дела" шикарный пример правильного использования отсылок.
Ну вообще благодаря телевидению и тому, что в семье все говорили на суржике, где-то за месяц-два начал уже полностью понимать, благо что языки очень похожи, много одинаковых слов, много слов, значения которых сразу понимаешь, а неизвестные слова обычно понимаешь по контексту.
А я Губку Боба как раз люблю, по телеку старалась не пропускать.
Эй Арнольд - тоже так себе. Как говорит Джинджер, Невгамовні тоже как-то не то.
Мой кумир - Захватчик Зим. Был. Там такие герои, что почти каждый вызывает симпатию, а вот в бобрах для меня душой приникнуть не к кому.
А я как раз 4-ый сезон досмотрел... Кстати, вот сейчас ещё от творцов РиМ начал выходить "Солнечные противоположности", про семью инопланетян, вынужденных жить на Земле, примерно с таким же юмором.
Думается мне что сыграл менталитет наций, в америке ANGRY может значит "разъярённый" или "яростный", "грозный" типа Bad ass angry mutherfucker, у нас бы наши локализаторы перевели как "злобный", "гневный" и хана посылу от названия. Так что я поддерживаю данный перевод, уж лучше так.
Рад что создатели ушли на своих условий. Сняли последнюю серию, где персонажи ломали четвертую стену и говорили о том что это последняя серия, что запрещено делать в мультсериалах Никелодеона. Ну ещё за одно я благодаря ним научился любить старые трешовые фильм ужасов.
Когда я спросил Квентина, как он хочет, чтобы мы
сыграли двух пожилых парней из фильма, которые
были на пути к концу карьеры,
Он ответил: “Просто будьте собой”.
Отличный комментарий!