Нет, господа, это собственная франшиза. Саймон Грин "Искатель Смерти". Годный писатель и годная книга, к сожалению порядочный перевод только первого тома, дальше или инглиш, или фан-транслейт ужасного качества. У автора есть ещё переведённый цикл "Хок и Фишер", весьма отличный.
На картине вскрытие гробницы Древних на планете Грендель (в понимании художника, конечно, но узнаваемо). Храбрый дяденька с дисраптером и шпагой - капитан Сайленс. Браво помирающие за местную Императрицу дяденьки называются морпехами, (видимо по традиции).
На рутрекере (там выше дали ссылку) - лучшее, что есть. Но там только первая книга нормальная, которую "Армада" издала в своё время. Остальное "промпт переводил, школьник правил".
У этих пациков ещё смешнее оружие. Дисраптер стреляет как плазма но один раз в 2-3 минуты. Остальное в рукопашку, у них там целый культ махания мечами в космосе. Там тоже тот ещё гримдарк, свой.
Если вы говорите о той книге что писали выше, то к сожалению я её не читал. Возможно после прочтения я бы их сравнил с кем то другим зная их силу, вооружение и волю. Если эти солдаты генетически улучшены и обладают серво-бронёй, то да они больше будут похожи на космодесант из вахи. Может я немного перегнул с ИГ, но на Адептус Арбитрес они точно почти похоже.
На картине вскрытие гробницы Древних на планете Грендель (в понимании художника, конечно, но узнаваемо). Храбрый дяденька с дисраптером и шпагой - капитан Сайленс. Браво помирающие за местную Императрицу дяденьки называются морпехами, (видимо по традиции).