Standing on the edge of the crater
Like the prophets once said
And the ashes are all cold now
No more bullets and the embers are dead
Whispers in the air tell the tales of the brothers gone
Desolation, devastation
What a mess we made, when it all went wrong
Будет ласковый дождь, будет запах земли.
Щебет юрких стрижей от зари до зари,
И ночные рулады лягушек в прудах.
И цветение слив в белопенных садах;
Огнегрудый комочек слетит на забор,
И малиновки трель выткет звонкий узор.
И никто, и никто не вспомянет войну
Пережито-забыто, ворошить ни к чему
И ни птица, ни ива слезы не прольёт,
Если сгинет с Земли человеческий род
И весна… и Весна встретит новый рассвет
Не заметив, что нас уже нет.
Дания, что ты ешь, чёрт подери? \
Как это отвратительно!
\
Маринованную сельдь.
>
Не хочешь попробовать сюрстрёмминг?
Забродившая сельдь.
\
Что это такое?
Стоп, а разве "забродившая" и "гнилая" - не одно и то же?
Поверь мне: лучше гнилой сельди ничего на свете нет.
Кто-то сказал "гнилая
ЯК РЕЮТ’
$« шга '-0*2-±Я пгш .... Ц «Гб«* ^,¿2 як 1/гки I Ш1КН*_______
ГЦ:ЗДГЖ»_
ЁА8Т WING
восточное рыл о
й»3
I МИР Прзс1агп1с
"С а ш а
Ё^ЗИЯ ОБУ
г
1«РЧ I
ппптшпЩЙг
СТРОЙНАЯ ФИКУРА
1М1 ««1111111111"
*2 3992002
¡« а: 1а и
Всем бобра ЛЛ
Can't even focus on a coffee cup
Don't even know who's bed I'm in
Where do I start, where do I begin
Like the prophets once said
And the ashes are all cold now
No more bullets and the embers are dead
Whispers in the air tell the tales of the brothers gone
Desolation, devastation
What a mess we made, when it all went wrong
Щебет юрких стрижей от зари до зари,
И ночные рулады лягушек в прудах.
И цветение слив в белопенных садах;
Огнегрудый комочек слетит на забор,
И малиновки трель выткет звонкий узор.
И никто, и никто не вспомянет войну
Пережито-забыто, ворошить ни к чему
И ни птица, ни ива слезы не прольёт,
Если сгинет с Земли человеческий род
И весна… и Весна встретит новый рассвет
Не заметив, что нас уже нет.