Обсуждать перевод названий фильмов и книг очень прикольно. / в переводе на русский :: anon

anon в переводе на русский 
Обсуждать перевод названий фильмов и книг очень прикольно.

— Ха-ха, этот фильмец называется «Копьё в сердце», а его перевели как «Неукротимые»!

— Хи-хи, эта книга в оригинале — «Меч седьмого героя», а в нашем издании — «Зачарованная принцесса»! Вот ведь перевели, надмозги!

Так вот, любители повеселиться, я, переводчик с семнадцатилетним стажем, открою вам страшную тайну: к тем названиям, под которыми переводные книги, фильмы и сериалы идут в русскоязычные народные массы, переводчик, как правило, никакого отношения не имеет. А имеет отношение какой-нибудь директор по маркетингу, который с чего-то решил, что вот это название звучит более броско и красиво и что зритель или читатель гораздо лучше воспримет продукцию под таким наименованием. Переводчик может сдать работу со сколь угодно правильным названием, переведя все идиомы и учтя традиции перевода, но если помянутому маркетологу втемяшилось переназвать эту работу каким-нибудь популярным словцом, то переводчик с этим ничего не поделает, даже если повесится от обиды под окнами редакции.

А самое противное то, что винят «переводчиков-надмозгов» в названиях, не имеющих отношения к оригиналу, даже те, кто вполне наслышан о такой политике книжного бизнеса и кинопроката или даже знает о ней не понаслышке. Но нет, переводчик всё равно крайний!

Подробнее
anon,в переводе на русский
Еще на тему
Развернуть
Комментарии 3 18.02.201314:19 ссылка -0.2
>- The wind!
>- What?
>- It's blowin' onshore! It's gonna blow this place out! It's gonna ruin it!

>- Ветер!
>- Что?
>- Ветер! Он дует в сторону моря! Нас сейчас напалмом накроет! Чёртов напалм! Одни неприятности от него!

И в этом, конечно же, виноваты хитрое менеджеры, а бедные переводчики, как всегда, не при чем.
anon anon 18.02.201314:22 ответить ссылка 0.8
Самое противное было в Судье Дредде, фраза :Давай до свидайнья.

Как не могут понять что интернет жаргон очень быстро меняется и если сегодня эо популярно завтра может вызывать рвотный рефлекс.. Такие шутки как шутки петросяна изображающего подростков
anon anon 18.02.201314:24 ответить ссылка 0.0
Это не самое противное. Это один, хоть и вопиющий, случай жопоголовости (ну, это когда вместо рта - анус) переводчика, которых стыдно называть гордым словом, и их называют локализаторами. Через пару лет про того чурку ебаного все забудут, и эта фраза пополнит списки хуеты в переводах.
anon anon 18.02.201314:32 ответить ссылка 0.0
Только зарегистрированные и активированные пользователи могут добавлять комментарии.
Похожие темы

Похожие посты
боевой робот
НОМЕР 4
/
И О N Б Т Е I? Б'' ' О Т
И А N Как я выгляжу, когда смотрю фильм по книге, которую не читала
Как я выгляжу, когда смотрю фильм по книге, которую я читала
Хмм# а ведь неппохой фипьм вышеп... Захватывающий сюжет, хорошо подобранные актеры, да и попкорн здесь продают вкусный
ВСЕ ДОЛЖНО БЫТЬ НЕ ТАК! РЕЖИССЕРА НУЖНО ПРИСТРЕЛИТЬ, О
подробнее»

Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы кино книга фильм по книге

Как я выгляжу, когда смотрю фильм по книге, которую не читала Как я выгляжу, когда смотрю фильм по книге, которую я читала Хмм# а ведь неппохой фипьм вышеп... Захватывающий сюжет, хорошо подобранные актеры, да и попкорн здесь продают вкусный ВСЕ ДОЛЖНО БЫТЬ НЕ ТАК! РЕЖИССЕРА НУЖНО ПРИСТРЕЛИТЬ, О
А затем, жестоко лишив ее половины страниц, они превратили ее...
...В КИНО Ш
подробнее»

Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы книги Фильмы

А затем, жестоко лишив ее половины страниц, они превратили ее... ...В КИНО Ш
IJJJoy Reactor
ОЧЕНЬ
'опасная
Г77Т					r jpK ^ ' 5r		У 4,lJ		Ы
*’ . 1 1 ¡. 1	1			1 F1} ’) 11 i f /? 'И 1J		1	Ipil		Г-1
			6.29						
She's looking for a few not-so-goodmen
js&br
sssssu»
КЭТРИН
ХАИГЛ
JANUARY27
ШуТНИОТ
игад
в двАНТЮРИой РОМАНТИЧЕСКОЙ комедии
В К1Н0ТЕАТРАХ 3 9 ЛЮТОГО
Г
подробнее»

Переводим с английского на русский на украинский Фильмы Украина постеры название Перевод песочница удалённое

IJJJoy Reactor ОЧЕНЬ 'опасная Г77Т r jpK ^ ' 5r У 4,lJ Ы *’ . 1 1 ¡. 1 1 1 F1} ’) 11 i f /? 'И 1J 1 Ipil Г-1 6.29 She's looking for a few not-so-goodmen js&br sssssu» КЭТРИН ХАИГЛ JANUARY27 ШуТНИОТ игад в двАНТЮРИой РОМАНТИЧЕСКОЙ комедии В К1Н0ТЕАТРАХ 3 9 ЛЮТОГО Г
Иногда мы не можем принять верное решение. Однажды и у меня не хватило смелости...
Сапен Енагш
Мне следовало сделать тот аборт
о
...невероятно быстр и силён. ...бледная ледяная кожа...
)
Тот грёбаный аборт...
подробнее»

carsh blandt Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы книги Сумерки (фильм) Фильмы пни дохлую лошадь

Иногда мы не можем принять верное решение. Однажды и у меня не хватило смелости... Сапен Енагш Мне следовало сделать тот аборт о ...невероятно быстр и силён. ...бледная ледяная кожа... ) Тот грёбаный аборт...