Еще на тему
Его зовут Gipsy Danger.
0.8
Цыганская опасность?)я даже могу предположить у кого костюмчик спиздили..
-0.1
Вообще переводы, как и сами названия егерей убивают. Был Gipsy Danger - стал Бродяга. Был Coyote Tango - стал Багровый Тайфун. Ладно хоть не стали Striker Eureka переводить.
-0.2
Похуй на переводы если они не меняют тематики, но вот такие вещи как в гта например "потрачено", это уже печально
-0.2
УЛИЦА РОШИ 4 ЖИЗНИ, holmes.
-0.2
Вообще-то Койот Танго и Багровый Тайфун это разные егери. Койот - это японский егерь, которого пилотировал Стэкер Пентекост (это тот самый егерь из воспоминаний мисс Мори), а Багровый Тайфун (Crimson Typhoon)- это китайский егерь, которого пилотировали тройняшки. И "crimson" вполне можно перевести как "багровый".
0.0