Twistwood Tales
Twistwood, TwistwoodTales Подписчиков: 273 Сообщений: 39 Рейтинг постов: 1,366.6Twistwood Tales Комиксы перевел сам длиннопост
№50 - Аргус, художник-волшебник
№51 - Клубничная Сью и Картофельный Сэм
№52 - Пиноккио
№53 - Где ты берёшь идеи?
№54 - Носочек и Ноготочек
№55 - Очки
Выпуск 55 - анонс отдельного сюжета, который автор не собирается публиковать в общественном доступе (по крайней мере, не заявлял об этом). Я уже спрашивал ( https://joyreactor.cc/post/5341721 ) на реакторе, стоит ли его тащить с Патреона и переводить, на что получил в ответ несколько аргументов "за" и "против".С одной стороны, это неуважение к автору, да и вообще - там еще половина выпусков в открытом доступе.
С другой стороны, у автора не убудет, если его комикс окажется переведённым на этом сайте + мы в РФ всё равно не сможем оплатить подписку (или не захотим морочиться с обходными путями).
Поэтому, чтобы окончательно закрыть вопрос, я оставлю здесь голосовалку и поступлю так, как решит большинство.
Да | |
|
201 (52.1%) |
Нет | |
|
63 (16.3%) |
Мне без разницы, я хочу посмотреть результаты | |
|
122 (31.6%) |
пидоры помогите Twistwood Tales Patreon
В связи с этим у меня есть ряд вопросов.
1) Этично ли будет, если я оплачу подписку на Патреоне и выложу перевод этого комикса сюда? Стоит ли оно вообще того?
2) Будут ли какие-то санкции к Джойреактору, если я сюда выложу контент не из общего доступа (а то тут даже за общедоступные фото косплеирши начинают возмущаться)
3) Если предыдущие вопросы не станут препятствием для моей затеи, то как её лучше реализовать?
а) Оплата подписки российской картой недоступна, но есть возможность попросить парочку иностранных знакомых, хотя я до сих пор и не совсем понимаю алгоритм действий. Есть ли способ организовать всё это самостоятельно из России?
б) С Патреоном я вообще никогда не пересекался. Как оттуда можно будет стащить контент (помимо того, чтобы заскринить страницы комикса)?