Prequel перевод(неоф) :: Making a cat cry :: MaCC e63 :: разное

#Making a cat cry Prequel перевод(неоф) MaCC e63 

готЫкууо написал:
Катя, ты слашала её, ты выглядишь хорошо! Впервые в твоей новой жизни, кто-то считает, что ты, возможно, СТАНОВИШЬСЯ ЛУЧШЕ. Ты можешь это сделать!,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e63


Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e63


Ага, я наконец-то достигла такого дна, что кто-то гордится мной только за то, что я попросту не села в лужу.


И это в общем-то чувствуется довольно здорово.


	№ои написал:	
г		
Сделай это.		
		У
	Г*еЬессаВ1аск написала:
Скажи Куилл-Вив оставить вещи у себя до завтра, чтобы ты их не потеряла, и объясни, что ты голодна	
и церковь выдаёт бесплатную еду.	
	У,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e63


Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e63


Я принимаю работу.


Я говорю, что ей лучше будет сохранить письмо пока что. Я не хочу уходить до завтра, чтобы у меня было время найти себе немного еды. Я почти ничего не ела в последние два дня, и даже на корабле я жила в основном на солёных крекерах.


Куилл-Вив говорит, что она планировала сегодня направиться на званый ужин к Миллоне этим вечером. Она уверена, что Миллона не станет возражать против ещё одного гостя до тех пор, пока я не сделаю чего-нибудь ужасно постыдного. Может быть, ты могла бы сопроводить меня?



Я обещаю Куилл-Вив, что я не буду делать ничего странного и что я буду наилучшим и самым спокойным гостем на ужинах в мире. Я немного озабочена тем, что люди могут вспомнить меня по тому инциденту с ананасом, но Куилл-Вив говорит: ты можешь просто заявить, что это был другой каджит и все там скорее всего поверят тебе. Я уже должна выходить сейчас, так что я могу сказать им, что я приду не одна. И что ты пьёшь только воду.


Может быть, ты сможешь подойти туда через час? Просто спрашивай направление, если не сможешь сама туда добраться; все в городе знают, куда тебя направить. Я говорю, что я справлюсь с этим и снова благодарю её за приглашение


Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e63


Тут-то уж точно ничего не предвещает для меня катастрофу!

==> 

__________
Оригинал


Подробнее
готЫкууо написал: Катя, ты слашала её, ты выглядишь хорошо! Впервые в твоей новой жизни, кто-то считает, что ты, возможно, СТАНОВИШЬСЯ ЛУЧШЕ. Ты можешь это сделать!

 №ои написал: г Сделай это. У Г*еЬессаВ1аск написала: Скажи Куилл-Вив оставить вещи у себя до завтра, чтобы ты их не потеряла, и объясни, что ты голодна и церковь выдаёт бесплатную еду. У



Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e63
Еще на тему
Развернуть
нет комментариев
Только зарегистрированные и активированные пользователи могут добавлять комментарии.
Похожие темы

Похожие посты

№Оп1уКагеп написала:
ПРИКАРМАНЬ ВСЕ БЛЕСТЯШКИШ!!!
подробнее»

Making a cat cry разное Prequel перевод(неоф) MaCC e250

 №Оп1уКагеп написала: ПРИКАРМАНЬ ВСЕ БЛЕСТЯШКИШ!!!
Improvised-Coffee написал:
Эй, ты ведь знаешь, что это значит? Теперь у тебя есть хороший повод для мана-метра. Добавь его в свой интерфейс.
подробнее»

Making a cat cry разное PREQUEL перевод(неоф) MaCC e261 Prequel перевод(неоф)

Improvised-Coffee написал: Эй, ты ведь знаешь, что это значит? Теперь у тебя есть хороший повод для мана-метра. Добавь его в свой интерфейс.
Сомнительныйходмысли написал:
Ты в гильдии магов и вокруг тебя куча алхимических ингредиентов, книг и оборудования. Сделай пару зелий. Облегчи свою ношу, пока учишься.
подробнее»

Making a cat cry разное Prequel перевод(неоф) MaCC e251

Сомнительныйходмысли написал: Ты в гильдии магов и вокруг тебя куча алхимических ингредиентов, книг и оборудования. Сделай пару зелий. Облегчи свою ношу, пока учишься.
\Nesso\f27 написал:
Сопротивляйся желанию выпить спиртного и ПОКАЖИ СВОЁ ЧИСТОПИСАНИЕ!!!
подробнее»

Making a cat cry разное Prequel перевод(неоф) MaCC e10 Prequel перевод(неоф) MaCC e10

\Nesso\f27 написал: Сопротивляйся желанию выпить спиртного и ПОКАЖИ СВОЁ ЧИСТОПИСАНИЕ!!!
	Ме1аЛаге написал:	
		
>Что ж		
V		У