Подробнее Sandwich
UJUJUJ.RDm.HC Hey, Charles is it? 1 ive got these documents--- for you to sign... Since you can’t do if i/ia RRM T. Are you okay? I cam not Insane, I Just can't Ouy dreams. Don't Judge me I WOUlcJ cSCJN/iSE3 c3Qc3inSt- e3DLJ furthlFT prc3Dk£s. Put on your issued respirators. The- world you know ends hpre _ Disobey my orders, and you will get hurt! _ TouriSj1"E>... The Zone is, Just like Disneyland for them. Except we all get to wear masks and talk to Qlant caterpillars yVA!I:^ WHAT PI Sandwich malfunction i'll he callright. ■ ■BKHnallyH RG3c3SSiQnmGan1-| W HYP THESE WASTELANDS ARE SO ROMANTIC TCH OUR GUlOE SUCKS
Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,romantically apocalyptic,длинные картинки,Сэндвич,Перевод
Еще на тему
И это наверно уже второй флэш бек показывающий как выглядят персонажи и как они получили своий цвета(ну там синий, жёлтый и пр.)
И там помню вообще была серия про то, что весь этот апокалипсис сон.
Как перевести Beware the Mug что бы смысл передать, я не врублюсь.
http://img2.joyreactor.ru/pics/post/%D0%9A%D0%BE%D0%BC%D0%B8%D0%BA%D1%81%D1%8B-romantically-apocalyptic-96352.jpeg
И я помнится была серия где Капитан Рассказывал что он девушка
В течение нескольких месяцев пыток (Директорат держал меня в офисе на бумажной работе с их "тестовыми образцами") я продолжал слать запросы на перевод в отдел "Туризма по Мертвой Зоне", чтобы быть подальше от Кубических зданий Директората, подальше от городов и их передатчиков, которые потихоньку жарили мои мозги.
Века промышленных загрязнений привели к необратимым изменениям биосферы нашего мира и Директорату было известно об этом лучше других, однако он не предпринимал ничего, чтобы это предотвратить. Прибыль должна была повышаться, производство должно было расти, потребители должны были быть удовлетворены. Дыры в озоновом слое, необратимые изменения атмосферы, радиоактивные осадки, мутации диких животных, дни становились темнее и небо стало черным - ничто из этого их не волновало.
Изменения происходили настолько плавно, что ни одно поколение не смогло протестовать против них.
Все были счастливы, веселы и радостно игнорировали мир за пределами городских защитных куполов и Кубических зданий Директората. Зачем забивать голову отчетами об экологическом ущербе, когда последние тренды звездной моды такие захватывающие?
Ртуть в атмосфере?
Пфф, Фред Меркуро 10-й только что выпустил свой новый альбом, его можно скачать прямиком себе в мозг!
(от переводчика: намек на Freddie Mercury, Mercury по англ. означает ртуть)
Удовлетворенные и откармливаемые с ложечки системой ANNET 24x7, люди стали забывать, как выглядит мир снаружи.
Директорат преподнес Мертвую Зону как «Развлечение» и всем показалось веселой забавой исследовать разрушенные ландшафты и документировать "странных зверюг с пустоши" на свои мозг-пэды.
Запись 398:
Мой перевод наконец одобрен! Я так рад!
Ирония судьбы - единственное спасение от моих кошмаров и дневных видений это Мертвая Зона. Здесь нет башен-передатчиков ANNET, кроме мобильных передатчиков, установленных на вездеходах, но они работают так плохо, что туристы скулят о том, что невозможно нормально мозго-чатиться друг с другом и приходится прибегать к "устаревшим" методам "движения губных мускул для общения".
(от переводчика: далее должна быть рифма, текст песни, но рифмовать лень, перевод дословный)
Я покажу вам Мир.
Вызженная земля, разрушенное великолепие.
Скажите мне, туристы, когда в последний раз
вы повиновались зову сердца?
Я могу открыть вам глаза
Удивлять и удивлять
Начиная с гор мусора
Заканчивая светящимся зеленым морем.
Целый новый мир
Где спят мертвые города.
Мы посетим их сейчас,
На вездеходе катясь.