Подробнее
ДАВАЙ V-ПОКА БЕЗ СЕКСА -ИНАЧЕ НЕ ^ ОСТАНЕТСЯ .загадки; ОШИБОЧКА/ Я КАК РАЗ ТРАХАЮСЬ С МИСТИКОЙ/ ЗАБЕРИТЕ ЕГО.. 0<РИЦЕР-ЁЖИК И ПОМЕСТИТЕ В КАКОЕ НИБУДЬ БАНАЛЬНОЕ МЕСТО _ НЕТ/ МИСТИКА НЕВОСПОЛНЯЕ-МЫЙ РЕСУРС ЧЕГОР ОНА ТЕБЕ НЕ ПРИНАДЛЕЖИТ/ ЗАЧЕМ ТОГДА ОСТАВИЛ УЛИКИР ОБВИНЯЮ \ ТЕБЯ В \ КРАЖЕ МОЕЙ мистики/у И ТЫ КРАЛ ЕЁ ИЗ МОИХ ЗАКРОМОВ
Оглаф,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,оригинал в комментах
Еще на тему
тайну нужно добывать с закрытыми глазами, подглядывание её испортит.
По крайней мере "обвиняю тебя в краже моей таинственности" звучит намного разумнее, нежели "обвиняю тебя в краже моей мистики".
А в текущем варианте текст в баблах - сплошная бредятина.
И это понимает тот, кто переводил комикс выше, потому что в последнем бабле он догадался поменять "mystery" на "тайну".
А не продолжил писать "мистика", просто потому что...
Как видишь, абсолютизация - паршивый аргумент.
Переводят то, что переводится. И игру слов сохраняют лишь тогда, когда это не искажает смысл. Как это и сделано в комиксе на пару комментариев выше.
Поэтому звать мужика могут и Мистериком, но воровать у него должны не мистику, а тайну/таинственность/загадку.
Ах да, трахаться с мистикой - сношать полтергейст/скелет/спиритическую доску. И никак иначе.